Psalms 50
Print Friendly, PDF & Email

Listen to this chapter in Hebrew:

1  A psalm of Asaf. Hashem, Hashem spoke and summoned the world from east to west.

א  מִזְמוֹר לְאָסָף אֵל אֱ‍לֹהִים יְהֹוָה דִּבֶּר וַיִּקְרָא־אָרֶץ מִמִּזְרַח־שֶׁמֶשׁ עַד־מְבֹאוֹ׃

2  From Tzion, perfect in beauty, Hashem appeared

mi-tzi-YON mikh-lal YO-fee e-lo-HEEM ho-FEE-a

ב  מִצִּיּוֹן מִכְלַל־יֹפִי אֱלֹהִים הוֹפִיעַ׃

 50:2   From Tzion, perfect in beauty

The Sages of the Talmud wonder (Yoma 54b), from where did God fashion the entire world? “Rabbi Eliezer says: The world was created from its center… Rabbi Yehoshua said: The world was created from its sides… Rabbi Yitzchak the Smith said: The Holy One, blessed be He, cast a stone into the ocean, from which the world then was founded… But the Sages said: The world was created from Zion, as it is said: … ‘Out of Tzion, the perfection of the beauty,’ that means from Tzion was the beauty of the world perfected.”1 comment

3  —let our God come and not fail to act! Devouring fire preceded Him; it stormed around Him fiercely.

ג  יָבֹא אֱלֹהֵינוּ וְאַל־יֶחֱרַשׁ אֵשׁ־לְפָנָיו תֹּאכֵל וּסְבִיבָיו נִשְׂעֲרָה מְאֹד׃

4  He summoned the heavens above, and the earth, for the trial of His people.

ד  יִקְרָא אֶל־הַשָּׁמַיִם מֵעָל וְאֶל־הָאָרֶץ לָדִין עַמּוֹ׃

5  “Bring in My devotees, who made a covenant with Me over sacrifice!”

ה  אִסְפוּ־לִי חֲסִידָי כֹּרְתֵי בְרִיתִי עֲלֵי־זָבַח׃

6  Then the heavens proclaimed His righteousness, for He is a Hashem who judges. Selah.

ו  וַיַּגִּידוּ שָׁמַיִם צִדְקוֹ כִּי־אֱלֹהִים שֹׁפֵט הוּא סֶלָה׃

7  “Pay heed, My people, and I will speak, O Yisrael, and I will arraign you. I am Hashem, your God.

ז  שִׁמְעָה עַמִּי וַאֲדַבֵּרָה יִשְׂרָאֵל וְאָעִידָה בָּךְ אֱלֹהִים אֱלֹהֶיךָ אָנֹכִי׃

8  I censure you not for your sacrifices, and your burnt offerings, made to Me daily;

ח  לֹא עַל־זְבָחֶיךָ אוֹכִיחֶךָ וְעוֹלֹתֶיךָ לְנֶגְדִּי תָמִיד׃

9  I claim no bull from your estate, no he-goats from your pens.

ט  לֹא־אֶקַּח מִבֵּיתְךָ פָר מִמִּכְלְאֹתֶיךָ עַתּוּדִים׃

10  For Mine is every animal of the forest, the beasts on a thousand mountains.

י  כִּי־לִי כָל־חַיְתוֹ־יָעַר בְּהֵמוֹת בְּהַרְרֵי־אָלֶף׃

11  I know every bird of the mountains, the creatures of the field are subject to Me.

יא  יָדַעְתִּי כָּל־עוֹף הָרִים וְזִיז שָׂדַי עִמָּדִי׃

12  Were I hungry, I would not tell you, for Mine is the world and all it holds.

יב  אִם־אֶרְעַב לֹא־אֹמַר לָךְ כִּי־לִי תֵבֵל וּמְלֹאָהּ׃

13  Do I eat the flesh of bulls, or drink the blood of he-goats?

יג  הַאוֹכַל בְּשַׂר אַבִּירִים וְדַם עַתּוּדִים אֶשְׁתֶּה׃

14  Sacrifice a thank offering to Hashem, and pay your vows to the Most High.

יד  זְבַח לֵאלֹהִים תּוֹדָה וְשַׁלֵּם לְעֶלְיוֹן נְדָרֶיךָ׃

15  Call upon Me in time of trouble; I will rescue you, and you shall honor Me.”

טו  וּקְרָאֵנִי בְּיוֹם צָרָה אֲחַלֶּצְךָ וּתְכַבְּדֵנִי׃

16  And to the wicked, Hashem said: “Who are you to recite My laws, and mouth the terms of My covenant,

טז  וְלָרָשָׁע אָמַר אֱלֹהִים מַה־לְּךָ לְסַפֵּר חֻקָּי וַתִּשָּׂא בְרִיתִי עֲלֵי־פִיךָ׃

17  seeing that you spurn My discipline, and brush My words aside?

יז  וְאַתָּה שָׂנֵאתָ מוּסָר וַתַּשְׁלֵךְ דְּבָרַי אַחֲרֶיךָ׃

18  When you see a thief, you fall in with him, and throw in your lot with adulterers;

יח  אִם־רָאִיתָ גַנָּב וַתִּרֶץ עִמּוֹ וְעִם מְנָאֲפִים חֶלְקֶךָ׃

19  you devote your mouth to evil, and yoke your tongue to deceit;

יט  פִּיךָ שָׁלַחְתָּ בְרָעָה וּלְשׁוֹנְךָ תַּצְמִיד מִרְמָה׃

20  you are busy maligning your brother, defaming the son of your mother.

כ  תֵּשֵׁב בְּאָחִיךָ תְדַבֵּר בְּבֶן־אִמְּךָ תִּתֶּן־דֹּפִי׃

21  If I failed to act when you did these things, you would fancy that I was like you; so I censure you and confront you with charges.

כא  אֵלֶּה עָשִׂיתָ וְהֶחֱרַשְׁתִּי דִּמִּיתָ הֱיוֹת־אֶהְיֶה כָמוֹךָ אוֹכִיחֲךָ וְאֶעֶרְכָה לְעֵינֶיךָ׃

22  Mark this, you who are unmindful of Hashem, lest I tear you apart and no one save you.

כב  בִּינוּ־נָא זֹאת שֹׁכְחֵי אֱלוֹהַּ פֶּן־אֶטְרֹף וְאֵין מַצִּיל׃

23  He who sacrifices a thank offering honors Me, and to him who improves his way I will show the salvation of Hashem.”

כג  זֹבֵחַ תּוֹדָה יְכַבְּדָנְנִי וְשָׂם דֶּרֶךְ אַרְאֶנּוּ בְּיֵשַׁע אֱלֹהִים׃

Please login to get access to the quiz
Psalms 49
Psalms 51

No Comments

The comments below do not necessarily reflect the beliefs and opinions of The Israel Bibleā„¢.

Post a Reply

Comments must adhere to our guidelines or they may be removed.


Psalms 50

Skip to toolbar