Contact Us


Chapter 150

Translation and Transliteration of 

1Hallelujah. Praise Hashem in His sanctuary; praise Him in the sky, His stronghold.

ha-l'-lu-YAH, ha-l'-lu-EL b'-ko-d'-SHO, ha-l'-lu-HU b'-rik-EE-a u-ZO.

אהַ֥לְלוּ־יָ֨הּ ׀ הַֽלְלוּ־אֵ֥ל בְּקׇדְשׁ֑וֹ הַֽ֝לְל֗וּהוּ בִּרְקִ֥יעַ עֻזּֽוֹ׃

2Praise Him for His mighty acts; praise Him for His exceeding greatness.

hal-lu-HU vi-g'-vu-ro-TAV, hal-lu-HU k'-rov gu-d'-LO

בהַלְל֥וּהוּ בִגְבוּרֹתָ֑יו הַ֝לְל֗וּהוּ כְּרֹ֣ב גֻּדְלֽוֹ׃

3Praise Him with blasts of the shofar; praise Him with harp and lyre.

ha-l'-LU-hu b'-TAY-ka sho-FAR ha-l'-LU-hu b'-NAY-vel v'-khi-NOR

גהַ֭לְלוּהוּ בְּתֵ֣קַע שׁוֹפָ֑ר הַ֝לְל֗וּהוּ בְּנֵ֣בֶל וְכִנּֽוֹר׃

 150:3   Praise Him with harp and lyre

A statue of King David with is harp on Mount Zion

The final chapter of Sefer Tehillim invokes the image of an orchestra full of instruments to praise the Lord. King David, author of Psalms, had a deep love for music. The Talmud (Sanhedrin 16a) teaches that he kept his harp hung over his bed while he slept, and in the middle of the night, the wind blowing through his open window would make the strings stir. We can learn a valuable life lesson from this harp: The harder one plucks the harp’s strings, the sweeter its sound. According to the Talmud (Sanhedrin 107a), before his sin with Batsheva, King David asked Hashem to be tested and challenged like the forefathers had been because he knew that, like a harp, after confronting life’s challenges he would emerge a better person and closer to God. Though he initially failed the test, after he admitted his sin and repented, his relationship with Hashem was even stronger than it had been previously. David serves as a model for all of repentance and worship of God. By studying the precious passages of Sefer Tehillim, we too can overcome any of life’s challenges and achieve unmatched intimacy with Hashem.

4Praise Him with timbrel and dance; praise Him with lute and pipe.

ha-le-lu-HU b'-tof u-ma-KHOL, ha-le-lu-HU b'-mi-NIM v'-u-GAV.

דהַ֭לְלוּהוּ בְּתֹ֣ף וּמָח֑וֹל הַֽ֝לְל֗וּהוּ בְּמִנִּ֥ים וְעֻגָֽב׃

5Praise Him with resounding cymbals; praise Him with loud-clashing cymbals.

hal-le-LU-hu b'-tzil-tz'-lei sha-MA, hal-le-LU-hu b'-tzil-tz'-lei te-ru-AH

ההַלְל֥וּהוּ בְצִלְצְלֵי־שָׁ֑מַע הַֽ֝לְל֗וּהוּ בְּֽצִלְצְלֵ֥י תְרוּעָֽה׃

6Let all that breathes praise Hashem. Hallelujah.

KOL ha-N'-sha-MAH t'-ha-LAYL YAHH ha-l'-LU-YAH

וכֹּ֣ל הַ֭נְּשָׁמָה תְּהַלֵּ֥ל יָ֗הּ הַֽלְלוּ־יָֽהּ׃