1 Hallelujah. Happy is the man that feareth Hashem, that delighteth greatly in His commandments.
ha-l’-lu-YAH ash-RAY eesh ya-RAY et a-do-NAI b’-mitz-vo-TAV kha-FAYTZ m’-OD
א הַלְלוּ יָהּ אַשְׁרֵי אִישׁ יָרֵא אֶת יְהוָה בְּמִצְוֹתָיו חָפֵץ מְאֹד.
112:1 Happy is the man that feareth the LORD
Psalm 111 is an acrostic praising God, and Psalm 112, its sister psalm intended to be recited together with Psalm 111, is about praising Man. Rabbi Joseph B. Soloveitchik once remarked that Jewish law is theo-centric but anthropo-oriented. He meant that while God is at the epi-center of the Bible, its stories are really about human beings and how they interact with each other and with the Lord. Thus, while Psalm 111 dedicates itself to a complete praise of God, Psalm 112 speaks of Man and his capacity to live a life of praise and of emulating God. Man is happy and praiseworthy when he follows God’s law, establishes an ideal society, inherits the special land and disseminates the Divine message to the world.
2 His seed shall be mighty upon earth; the generation of the upright shall be blessed.
ב גִּבּוֹר בָּאָרֶץ יִהְיֶה זַרְעוֹ דּוֹר יְשָׁרִים יְבֹרָךְ.
3 Wealth and riches are in his house; and his merit endureth for ever.
ג הוֹן וָעֹשֶׁר בְּבֵיתוֹ וְצִדְקָתוֹ עֹמֶדֶת לָעַד.
4 Unto the upright He shineth as a light in the darkness, gracious, and full of compassion, and righteous.
ד זָרַח בַּחֹשֶׁךְ אוֹר לַיְשָׁרִים חַנּוּן וְרַחוּם וְצַדִּיק.
5 Well is it with the man that dealeth graciously and lendeth, that ordereth his affairs rightfully.
ה טוֹב אִישׁ חוֹנֵן וּמַלְוֶה יְכַלְכֵּל דְּבָרָיו בְּמִשְׁפָּט.
6 For he shall never be moved; the righteous shall be had in everlasting remembrance.
ו כִּי לְעוֹלָם לֹא יִמּוֹט לְזֵכֶר עוֹלָם יִהְיֶה צַדִּיק.
7 He shall not be afraid of evil tidings; his heart is stedfast, trusting in Hashem.
ז מִשְּׁמוּעָה רָעָה לֹא יִירָא נָכוֹן לִבּוֹ בָּטֻחַ בַּיהוָה.
8 His heart is established, he shall not be afraid, until he gaze upon his adversaries.
ח סָמוּךְ לִבּוֹ לֹא יִירָא עַד אֲשֶׁר יִרְאֶה בְצָרָיו.
9 He hath scattered abroad, he hath given to the needy; his righteousness endureth for ever; his horn shall be exalted in honour.
ט פִּזַּר נָתַן לָאֶבְיוֹנִים צִדְקָתוֹ עֹמֶדֶת לָעַד קַרְנוֹ תָּרוּם בְּכָבוֹד.
10 The wicked shall see it, and be vexed; he shall gnash with his teeth, and melt away; the desire of the wicked shall perish.
י רָשָׁע יִרְאֶה וְכָעָס שִׁנָּיו יַחֲרֹק וְנָמָס תַּאֲוַת רְשָׁעִים תֹּאבֵד.