Isaiah 31
Print Friendly

Listen to this chapter in Hebrew:

1  Woe to them that go down to Mitzrayim for help, and rely on horses, and trust in chariots, because they are many, and in horsemen, because they are exceeding mighty; but they look not unto the Holy One of Yisrael, neither seek Hashem!

א  הוֹי הַיֹּרְדִים מִצְרַיִם לְעֶזְרָה עַל סוּסִים יִשָּׁעֵנוּ וַיִּבְטְחוּ עַל רֶכֶב כִּי רָב וְעַל פָּרָשִׁים כִּי עָצְמוּ מְאֹד וְלֹא שָׁעוּ עַל קְדוֹשׁ יִשְׂרָאֵל וְאֶת יְהוָה לֹא דָרָשׁוּ.

2  Yet He also is wise, and bringeth evil, and doth not call back His words; but will arise against the house of the evil-doers, and against the help of them that work iniquity.

ב  וְגַם הוּא חָכָם וַיָּבֵא רָע וְאֶת דְּבָרָיו לֹא הֵסִיר וְקָם עַל בֵּית מְרֵעִים וְעַל עֶזְרַת פֹּעֲלֵי אָוֶן.

3  Now the Egyptians are men, and not God, and their horses flesh, and not spirit; so when Hashem shall stretch out His hand, both he that helpeth shall stumble, and he that is helped shall fall, and they all shall perish together.

ג  וּמִצְרַיִם אָדָם וְלֹא אֵל וְסוּסֵיהֶם בָּשָׂר וְלֹא רוּחַ וַיהוָה יַטֶּה יָדוֹ וְכָשַׁל עוֹזֵר וְנָפַל עָזֻר וְיַחְדָּו כֻּלָּם יִכְלָיוּן.

4  For thus saith Hashem unto me: Like as the lion, or the young lion, growling over his prey, though a multitude of shepherds be called forth against him, will not be dismayed at their voice, nor abase himself for the noise of them; so will Hashem of hosts come down to fight upon mount Tzion, and upon the hill thereof.

ד  כִּי כֹה אָמַר יְהוָה אֵלַי כַּאֲשֶׁר יֶהְגֶּה הָאַרְיֵה וְהַכְּפִיר עַל טַרְפּוֹ אֲשֶׁר יִקָּרֵא עָלָיו מְלֹא רֹעִים מִקּוֹלָם לֹא יֵחָת וּמֵהֲמוֹנָם לֹא יַעֲנֶה כֵּן יֵרֵד יְהוָה צְבָאוֹת לִצְבֹּא עַל הַר צִיּוֹן וְעַל גִּבְעָתָהּ.

5  As birds hovering, so will Hashem of hosts protect Yerushalayim; He will deliver it as He protecteth it, He will rescue it as He passeth over.

ה  כְּצִפֳּרִים עָפוֹת כֵּן יָגֵן יְהוָה צְבָאוֹת עַל יְרוּשָׁלִָם גָּנוֹן וְהִצִּיל פָּסֹחַ וְהִמְלִיט.

6  Turn ye unto Him against whom ye have deeply rebelled, O children of Yisrael.

ו  שׁוּבוּ לַאֲשֶׁר הֶעְמִיקוּ סָרָה בְּנֵי יִשְׂרָאֵל.

7  For in that day they shall cast away every man his idols of silver, and his idols of gold, which your own hands have made unto you for a sin.

ז  כִּי בַּיּוֹם הַהוּא יִמְאָסוּן אִישׁ אֱלִילֵי כַסְפּוֹ וֶאֱלִילֵי זְהָבוֹ אֲשֶׁר עָשׂוּ לָכֶם יְדֵיכֶם חֵטְא.

8  Then shall Asshur fall with the sword, not of man, and the sword, not of men, shall devour him; and he shall flee from the sword, and his young men shall become tributary.

ח  וְנָפַל אַשּׁוּר בְּחֶרֶב לֹא אִישׁ וְחֶרֶב לֹא אָדָם תֹּאכְלֶנּוּ וְנָס לוֹ מִפְּנֵי חֶרֶב וּבַחוּרָיו לָמַס יִהְיוּ.

9  And his rock shall pass away by reason of terror, and his princes shall be dismayed at the ensign, saith Hashem, whose fire is in Tzion, and His furnace in Yerushalayim.

v’-sal-O mi-ma-GOR ya-a-VOR v’-kha-TU mi-NAYS sa-RAV n’-UM a-do-NAI a-SHER ur lo b’-tzi-YON v’-ta-NUR lo bee-ru-sha-LA-yim

ט  וְסַלְעוֹ מִמָּגוֹר יַעֲבוֹר וְחַתּוּ מִנֵּס שָׂרָיו נְאֻם יְהוָה אֲשֶׁר אוּר לוֹ בְּצִיּוֹן וְתַנּוּר לוֹ בִּירוּשָׁלִָם.

31:9   Whose fire is in Tzion, and His furnace in Yerushalayim

Isaiah begs the people to repent and return to the Lord (in Hebrew, the word ‘shuv’ (שׁוּב) – means both repent and return). If they do, then Assyria will fall before God, whom the prophet describes as both fire, in Hebrew, ‘ur’ (אוּר), and furnace, in Hebrew, ‘tanur’ (תַנּוּר). While both metaphors involve fire, there is an importance difference between them. As fire, God burns and destroys, as the Assyrian enemy will discover. As a furnace, God’s fire is the source of heat and comfort. Our actions determine whether God relates to us as fire or as furnace.

1 comment

Please login to get access to the quiz
Isaiah 30
Isaiah 32

No Comments

The comments below do not necessarily reflect the beliefs and opinions of The Israel Bible™.

Post a Reply

 

Isaiah 31