Isaiah 1
Print Friendly, PDF & Email

Listen to this chapter in Hebrew:

1  The prophecies of Yeshayahu son of Amotz, who prophesied concerning Yehuda and Yerushalayim in the reigns of Uzziyahu, Yotam, Achaz, and Chizkiyahu, kings of Yehuda.

א  חֲזוֹן יְשַׁעְיָהוּ בֶן־אָמוֹץ אֲשֶׁר חָזָה עַל־יְהוּדָה וִירוּשָׁלָ ִם בִּימֵי עֻזִּיָּהוּ יוֹתָם אָחָז יְחִזְקִיָּהוּ מַלְכֵי יְהוּדָה׃

2  Hear, O heavens, and give ear, O earth, For Hashem has spoken: “I reared children and brought them up— And they have rebelled against Me!

ב  שִׁמְעוּ שָׁמַיִם וְהַאֲזִינִי אֶרֶץ כִּי יְהֹוָה דִּבֵּר בָּנִים גִּדַּלְתִּי וְרוֹמַמְתִּי וְהֵם פָּשְׁעוּ בִי׃

3  An ox knows its owner, An ass its master’s crib: Yisrael does not know, My people takes no thought.”

ג  יָדַע שׁוֹר קֹנֵהוּ וַחֲמוֹר אֵבוּס בְּעָלָיו יִשְׂרָאֵל לֹא יָדַע עַמִּי לֹא הִתְבּוֹנָן׃

4  Ah, sinful nation! People laden with iniquity! Brood of evildoers! Depraved children! They have forsaken Hashem, Spurned the Holy One of Yisrael, Turned their backs [on Him].

ד  הוֹי גּוֹי חֹטֵא עַם כֶּבֶד עָוׂן זֶרַע מְרֵעִים בָּנִים מַשְׁחִיתִים עָזְבוּ אֶת־יְהֹוָה נִאֲצוּ אֶת־קְדוֹשׁ יִשְׂרָאֵל נָזֹרוּ אָחוֹר׃

5  Why do you seek further beatings, That you continue to offend? Every head is ailing, And every heart is sick.

ה  עַל מֶה תֻכּוּ עוֹד תּוֹסִיפוּ סָרָה כָּל־רֹאשׁ לָחֳלִי וְכָל־לֵבָב דַּוָּי׃

6  From head to foot No spot is sound: All bruises, and welts, And festering sores— Not pressed out, not bound up, Not softened with oil.

ו  מִכַּף־רֶגֶל וְעַד־רֹאשׁ אֵין־בּוֹ מְתֹם פֶּצַע וְחַבּוּרָה וּמַכָּה טְרִיָּה לֹא־זֹרוּ וְלֹא חֻבָּשׁוּ וְלֹא רֻכְּכָה בַּשָּׁמֶן׃

7  Your land is a waste, Your cities burnt down; Before your eyes, the yield of your soil Is consumed by strangers— A wasteland as overthrown by strangers!

ז  אַרְצְכֶם שְׁמָמָה עָרֵיכֶם שְׂרֻפוֹת אֵשׁ אַדְמַתְכֶם לְנֶגְדְּכֶם זָרִים אֹכְלִים אֹתָהּ וּשְׁמָמָה כְּמַהְפֵּכַת זָרִים׃

8  Fair Tzion is left Like a booth in a vineyard, Like a hut in a cucumber field, Like a city beleaguered.

ח  וְנוֹתְרָה בַת־צִיּוֹן כְּסֻכָּה בְכָרֶם כִּמְלוּנָה בְמִקְשָׁה כְּעִיר נְצוּרָה׃

9  Had not the lord of Hosts Left us some survivors, We should be like Sodom, Another Gomorrah.

lu-LAY a-do-NAI tz’-va-OT ho-TEER LA-nu sa-REED kim-AT kis-DOM ha-YEE-nu la-a-mo-RAH da-MEE-nu

ט  לוּלֵי יְהֹוָה צְבָאוֹת הוֹתִיר לָנוּ שָׂרִיד כִּמְעָט כִּסְדֹם הָיִינוּ לַעֲמֹרָה דָּמִינוּ׃

1:9   We should be like Sodom, another Gomorrah

The first chapter of Sefer Yeshayahu begins with a description of the devastation caused to Yehuda during the Assyrian invasion of 701 BCE. Only through Hashem’s kindness and mercy, and not through their own merit and strength, do the Jewish people merit to remain in the land. The people remark that they were nearly wiped out, as were Sodom and Gomorrah in times of old. By way of allusion, in verse 10 the prophet begins to convey the message that the reason for this was because they had adopted the ways of Sodom and Gomorrah, oppressing the poor while feigning piety. In order to remain in the Land of Israel, they must learn to behave towards everyone with genuine piety.

 3 comments

10  Hear the word of Hashem, You chieftains of Sodom; Give ear to our God’s instruction, You folk of Gomorrah!

י  שִׁמְעוּ דְבַר־יְהֹוָה קְצִינֵי סְדֹם הַאֲזִינוּ תּוֹרַת אֱלֹהֵינוּ עַם עֲמֹרָה׃

11  “What need have I of all your sacrifices?” Says Hashem. “I am sated with burnt offerings of rams, And suet of fatlings, And blood of bulls; And I have no delight In lambs and he-goats.

יא  לָמָּה־לִּי רֹב־זִבְחֵיכֶם יֹאמַר יְהֹוָה שָׂבַעְתִּי עֹלוֹת אֵילִים וְחֵלֶב מְרִיאִים וְדַם פָּרִים וּכְבָשִׂים וְעַתּוּדִים לֹא חָפָצְתִּי׃

12  That you come to appear before Me— Who asked that of you? Trample My courts

יב  כִּי תָבֹאוּ לֵרָאוֹת פָּנָי מִי־בִקֵּשׁ זֹאת מִיֶּדְכֶם רְמֹס חֲצֵרָי׃

13  no more; Bringing oblations is futile, Incense is offensive to Me. New moon and Shabbat, Proclaiming of solemnities, Assemblies with iniquity, I cannot abide.

יג  לֹא תוֹסִיפוּ הָבִיא מִנְחַת־שָׁוְא קְטֹרֶת תּוֹעֵבָה הִיא לִי חֹדֶשׁ וְשַׁבָּת קְרֹא מִקְרָא לֹא־אוּכַל אָוֶן וַעֲצָרָה׃

14  Your new moons and fixed seasons Fill Me with loathing; They are become a burden to Me, I cannot endure them.

יד  חָדְשֵׁיכֶם וּמוֹעֲדֵיכֶם שָׂנְאָה נַפְשִׁי הָיוּ עָלַי לָטֹרַח נִלְאֵיתִי נְשֹׂא׃

15  And when you lift up your hands, I will turn My eyes away from you; Though you pray at length, I will not listen. Your hands are stained with crime—

טו  וּבְפָרִשְׂכֶם כַּפֵּיכֶם אַעְלִים עֵינַי מִכֶּם גַּם כִּי־תַרְבּוּ תְפִלָּה אֵינֶנִּי שֹׁמֵעַ יְדֵיכֶם דָּמִים מָלֵאוּ׃

16  Wash yourselves clean; Put your evil doings Away from My sight. Cease to do evil;

טז  רַחֲצוּ הִזַּכּוּ הָסִירוּ רֹעַ מַעַלְלֵיכֶם מִנֶּגֶד עֵינָי חִדְלוּ הָרֵעַ׃

17  Learn to do good. Devote yourselves to justice; Aid the wronged. Uphold the rights of the orphan; Defend the cause of the widow.

יז  לִמְדוּ הֵיטֵב דִּרְשׁוּ מִשְׁפָּט אַשְּׁרוּ חָמוֹץ שִׁפְטוּ יָתוֹם רִיבוּ אַלְמָנָה׃

18  “Come, let us reach an understanding, —says Hashem. Be your sins like crimson, They can turn snow-white; Be they red as dyed wool, They can become like fleece.”

יח  לְכוּ־נָא וְנִוָּכְחָה יֹאמַר יְהֹוָה אִם־יִהְיוּ חֲטָאֵיכֶם כַּשָּׁנִים כַּשֶּׁלֶג יַלְבִּינוּ אִם־יַאְדִּימוּ כַתּוֹלָע כַּצֶּמֶר יִהְיוּ׃

19  If, then, you agree and give heed, You will eat the good things of the earth;

יט  אִם־תֹּאבוּ וּשְׁמַעְתֶּם טוּב הָאָרֶץ תֹּאכֵלוּ׃

20  But if you refuse and disobey, You will be devoured [by] the sword.— For it was Hashem who spoke.

כ  וְאִם־תְּמָאֲנוּ וּמְרִיתֶם חֶרֶב תְּאֻכְּלוּ כִּי פִּי יְהֹוָה דִּבֵּר׃

21  Alas, she has become a harlot, The faithful city That was filled with justice, Where righteousness dwelt— But now murderers.

כא  אֵיכָה הָיְתָה לְזוֹנָה קִרְיָה נֶאֱמָנָה מְלֵאֲתִי מִשְׁפָּט צֶדֶק יָלִין בָּהּ וְעַתָּה מְרַצְּחִים׃

22  Your silver has turned to dross; Your wine is cut with water.

כב  כַּסְפֵּךְ הָיָה לְסִיגִים סָבְאֵךְ מָהוּל בַּמָּיִם׃

23  Your rulers are rogues And cronies of thieves, Every one avid for presents And greedy for gifts; They do not judge the case of the orphan, And the widow’s cause never reaches them.

כג  שָׂרַיִךְ סוֹרְרִים וְחַבְרֵי גַּנָּבִים כֻּלּוֹ אֹהֵב שֹׁחַד וְרֹדֵף שַׁלְמֹנִים יָתוֹם לֹא יִשְׁפֹּטוּ וְרִיב אַלְמָנָה לֹא־יָבוֹא אֲלֵיהֶם׃

24  Assuredly, this is the declaration Of the Sovereign, the lord of Hosts, The Mighty One of Yisrael: “Ah, I will get satisfaction from My foes; I will wreak vengeance on My enemies!

כד  לָכֵן נְאֻם הָאָדוֹן יְהֹוָה צְבָאוֹת אֲבִיר יִשְׂרָאֵל הוֹי אֶנָּחֵם מִצָּרַי וְאִנָּקְמָה מֵאוֹיְבָי׃

25  I will turn My hand against you, And smelt out your dross as with lye, And remove all your slag:

כה  וְאָשִׁיבָה יָדִי עָלַיִךְ וְאֶצְרֹף כַּבֹּר סִיגָיִךְ וְאָסִירָה כָּל־בְּדִילָיִךְ׃

26  I will restore your magistrates as of old, And your counselors as of yore. After that you shall be called City of Righteousness, Faithful City.”

כו  וְאָשִׁיבָה שֹׁפְטַיִךְ כְּבָרִאשֹׁנָה וְיֹעֲצַיִךְ כְּבַתְּחִלָּה אַחֲרֵי־כֵן יִקָּרֵא לָךְ עִיר הַצֶּדֶק קִרְיָה נֶאֱמָנָה׃

27  Tzion shall be saved in the judgment; Her repentant ones, in the retribution.

כז  צִיּוֹן בְּמִשְׁפָּט תִּפָּדֶה וְשָׁבֶיהָ בִּצְדָקָה׃

28  But rebels and sinners shall all be crushed, And those who forsake Hashem shall perish.

כח  וְשֶׁבֶר פֹּשְׁעִים וְחַטָּאִים יַחְדָּו וְעֹזְבֵי יְהֹוָה יִכְלוּ׃

29  Truly, you shall be shamed Because of the terebinths you desired, And you shall be confounded Because of the gardens you coveted.

כט  כִּי יֵבֹשׁוּ מֵאֵילִים אֲשֶׁר חֲמַדְתֶּם וְתַחְפְּרוּ מֵהַגַּנּוֹת אֲשֶׁר בְּחַרְתֶּם׃

30  For you shall be like a terebinth Wilted of leaf, And like a garden That has no water,

ל  כִּי תִהְיוּ כְּאֵלָה נֹבֶלֶת עָלֶהָ וּכְגַנָּה אֲשֶׁר־מַיִם אֵין לָהּ׃

31  Stored wealth shall become as tow, And he who amassed it a spark; And the two shall burn together, With none to quench.

לא  וְהָיָה הֶחָסֹן לִנְעֹרֶת וּפֹעֲלוֹ לְנִיצוֹץ וּבָעֲרוּ שְׁנֵיהֶם יַחְדָּו וְאֵין מְכַבֶּה׃

Please login to get access to the quiz
Isaiah 2

Comments ( 11 )

The comments below do not necessarily reflect the beliefs and opinions of The Israel Bibleā„¢.

  • Phil Lambert

    Isaiah 52:13-15
    13 Behold, my servant shall deal prudently, he shall be exalted and extolled, and be very high.
    14 As many were astonied at thee; his visage was so marred more than any man, and his form more than the sons of men:
    15 So shall he sprinkle many nations; the kings shall shut their mouths at him: for that which had not been told them shall they see; and that which they had not heard shall they consider.
    _____________________________________________________________________________________________________________________________
    Isaiah 53:3-11
    3 He is despised and rejected of men; a man of sorrows, and acquainted with grief: and we hid as it were our faces from him; he was despised, and we esteemed him not.
    4 Surely he hath borne our griefs, and carried our sorrows: yet we did esteem him stricken, smitten of God, and afflicted.
    5 But he was wounded for our transgressions, he was bruised for our iniquities: the chastisement of our peace was upon him; and with his stripes we are healed.
    6 All we like sheep have gone astray; we have turned every one to his own way; and the Lord hath laid on him the iniquity of us all.
    7 He was oppressed, and he was afflicted, yet he opened not his mouth: he is brought as a lamb to the slaughter, and as a sheep before her shearers is dumb, so he openeth not his mouth.
    8 He was taken from prison and from judgment: and who shall declare his generation? for he was cut off out of the land of the living: for the transgression of my people was he stricken.
    9 And he made his grave with the wicked, and with the rich in his death; because he had done no violence, neither was any deceit in his mouth.
    10 Yet it pleased the Lord to bruise him; he hath put him to grief: when thou shalt make his soul an offering for sin, he shall see his seed, he shall prolong his days, and the pleasure of the Lord shall prosper in his hand.
    11 He shall see of the travail of his soul, and shall be satisfied: by his knowledge shall my righteous servant justify many; for he shall bear their iniquities.
    _______________________________________________________________________________________________________________________________
    Can you describe Yeshua's physical sufferings on His final day?

    Based on both Biblical and historical evidence, I think it is safe to say that Jesus may have suffered more physical pain in His final hours on Earth than any man in history. As I have studied this over Easter, I have had chills as I read what He endured. I believe you will find, as I have, that it certainly gives you a greater appreciation for what Jesus has done on our behalf because He loves us SO much!
    The Bible shows us that Jesus (being God in the flesh) knew ahead of time the things He was going to suffer before they happened (Jn 18:4)(Mt 26:36-42)(Mk 14:34-37)(Lk 22:39-44). This caused Him such distress that as He prayed in the Garden of Gethsemane, just before His arrest, "His sweat became like drops of blood, falling down upon the ground" (Lk 22:44). This rare phenomena is called "hematidrosis" and it occurs when under extreme stress, the small capillaries surrounding the sweat glands burst, and blood mixed with sweat pours out of the sweat glands.
    The beginning of these sufferings was right after He was betrayed, arrested, and deserted by the disciples (Mt 26:56). He was taken to the High Priest's house, where He was struck in the face by an officer of the High Priest (Jn 18:22). Shortly afterwards, He was blindfolded, then beaten and spit upon by the men around Him (Mt 26:67-68)(Mk 14:65)(Lk 22:63-65), and had his beard pulled out (Isa 50:6). After this beating, He was sent to Pontus Pilate, who questioned Him and then sent Him to Herod after finding out He was a Galilean (Lk 23:6-7). Herod, along with his men, "treated him with contempt, mocked Him, dressed Him in a gorgeous robe, and sent Him back to Pilate" (Lk 23:11). Pilate questioned Him some more, and then giving into the crowds wishes, ordered Jesus to be crucified (Mt 27:22-26)(Mk 15:12-15)(Lk 23:23-24)(Jn 19:15-16).
    Before being led to the crucifixion site, Pilate ordered that Jesus be flogged (Mt 27:26)(Mk 15:15)(Jn 19:1). This was a HORRIFIC ordeal! In fact, it was so bad that Roman law would not allow Roman citizens to undergo it (see: Acts 22:24-29). The victim was first stripped of all clothing, then tied to a post with his hands above his head (to stretch the skin making the wounds worse). He was then flogged by one or two people with a whip (or flagellum). This whip (often called a cat-o-nine tails) consisted of a handle (about 18" long) with 9 leather straps about 6 or 7 feet long, and at the end of each strap was small lead balls mixed with pieces of animal bone or metal. These would tear into the body more and more with each successive lashing, with the lead balls ripping into the skin and the jagged pieces of bone or metal tearing it out. As the flogging progressed, muscles, vital organs, and even the spine could often be seen openly. Huge strips of skin would be hanging from the body.
    According to Jewish law, this beating had to be stopped after 40 lashes (Deut 25:1-3), however, the Jews made a tradition of 39 lashes just in case a mistake in counting was made: see 2 Cor 11:24). The Romans had no such law though, and may or may not have exceeded this limit.
    After this flogging, the victim was untied and fell to the ground, often unconscious, sometimes dead never even making it to the crucifixion. Jesus survived it without losing consciousness (partly a testament to His good health I am sure), and then came the next torture. He was then clothed and led to the Praetorium where the soldiers stripped Him again, likely tearing the flesh off His back as the drying blood adhered to the cloth. They put a scarlet robe on Him, and made a crown of thorns, placing it upon His head. They then mocked Him some more, spit upon Him, and struck Him on the head with a reed, driving the crown of thorns into His head (Mt 27:29-30)(Mk 15:16-20)(Jn 19:2-3). These thorns were about 2" long and extremely sharp. Since head wounds tend to bleed easily and profusely, Jesus had blood pouring down His face from these thorns.
    The soldiers then took the robe off of Him (likely tearing off more flesh), and put His own clothes back on Him (Mt 27:31). After the flogging, the victim was made to carry his cross to the crucifixion site. Most scholars and historians believe it likely that Jesus did not carry a full cross as is often depicted, but rather, He carried a "crossbeam" (or "patibulum"). In those times, the cross usually consisted of a vertical beam which had been permanently secured in the ground, and a crossbeam which was placed atop this vertical beam. This crossbeam usually weighed around 100-150 lbs., and was about the size of a railroad tie. The condemned would carry this crossbeam on his shoulders to the vertical beam at the crucifixion site.
    According to the Bible, Jesus was so weakened from His beatings that He could not carry His cross to the crucifixion site. Therefore, a man named Simon from Cyrene was told to carry Jesus' cross for Him (Mt 27:32)(Mk 15:21)(Lk 23:26). The distance to the place of crucifixion was only about 650 yards away, and reached by a path called the Via Dolorosa ("way of suffering").
    ** It should also be noted that at this point Jesus hadn't slept in 36 hours and had been walked back and forth for several miles between places in His weakened condition.
    By the time Jesus reached the crucifixion site, He was probably in what a hospital would call "critical condition." At this point, His hands were nailed to the patibulum (or possibly the full cross). Another point that most scholars and historians agree upon is that "hands" really means "wrists." The hands could not have been nailed to the cross because they could not support the weight of a man's body hanging on the cross. The nail would rip right out of the hand. The wrists, however, could hold a man's weight when done properly. History seems to bear out that this was what the Romans did. The Romans had perfected this technique, driving a 5-7" nail (more like a spike) between the radius and ulna bones in the wrist and directly into the median nerve. This gave maximum strength and caused maximum pain, as well as minimal blood loss. (One source said it would be like being struck with a cattle prod that never stopped shocking.) More on this subject here.
    After being nailed to the patibulum, the patibalum was hoisted up to the top of the vertical beam with the victim attached (all of the victim's weight was on the wrists nailed to the patibulum). This often caused the shoulders to be dislocated, and could have happened to Jesus (read Ps 22:14, a prophecy about Jesus saying "all my bones are out of joint"). Once the patibulum was attached to the vertical beam, the victim's feet were placed one on top of the other and nailed to the vertical beam (knees at an angle). Sometimes, a small platform was placed just below the feet so the victim could push up on it.
    At this point, slow death usually occurred. Cruelly, crucifixion was not meant to kill victims quickly, but slowly over a period of days. A victim would sometimes die after a few hours (often depending on how badly they had been beaten beforehand), but more often they would live for several days, and sometimes for even a week or more. During this time, they would endure excruciating pain. In fact, we got the word "excruciating" from the cross (Latin "excruciatus" meaning "to crucify."
    While nailed to the cross, the victim could easily breathe in, but he could not exhale. The only way to exhale was to push up with his feet, causing searing pain in his nailed feet. It also caused his open back wounds to rub up against the rough vertical beam. In addition, the victim would suffer from severe cramps, dehydration, lungs slowly filling with fluid, bugs eating into the wounds, and birds picking at the wounds, among other things…
    When the victim could no longer push up, he would lapse into unconsciousness and suffocate. Death by asphyxiation. If the Romans wanted to end this process early, they would break the legs of the victim by smacking the shin bone with a spear until it broke in half, thereby not allowing the victim to raise himself. Death would occur in a few minutes. This was done to the two thieves that were crucified on each side of Jesus. (Jn 19:31-37) says the Romans broke their legs because the Jews wanted them dead and buried before the Sabbath, which was going to be in a few hours. Jesus' legs were not broken though, because He was already dead, having dismissed His spirit (Mt 27:50). This fulfilled prophecy which stated no bones would be broken on Jesus (Ps 34:20). (Also see: Ex 12:46 which points to this)
    During the time Jesus was on the cross (6 hours: Mk 15:25,33-34,37), he said 7 things (See: Q: #70). Each of these precious statements should be magnified even more when we know that in order to say them, He had to push up, causing the searing pain we discussed above. At the end of His life, Jesus said, "It is finished" (Jn 19:30). This meant that His work of atonement to pay for our sins was completed. Friend, Jesus did all of that suffering because He loves YOU! He gave His life so that you could spend eternity in Heaven with Him. Have you surrendered your life to Him and accepted that payment?

  • Elizabeth Brown

    Thank You Eli for your teaching on the Tankah. I too am trying to change to the ways of the Jewish blessed people of GOD..

    • Phil Lambert

      John 3:23-29
      23 But before faith came, we were kept under the law, shut up unto the faith which should afterwards be revealed.
      24 Wherefore the law was our schoolmaster to bring us unto Christ, that we might be justified by faith.
      25 But after that faith is come, we are no longer under a schoolmaster.
      26 For ye are all the children of God by faith in Christ Jesus.
      27 For as many of you as have been baptized into Christ have put on Christ.
      28 There is neither Jew nor Greek, there is neither bond nor free, there is neither male nor female: for ye are all one in Christ Jesus.
      29 And if ye be Christ's, then are ye Abraham's seed, and heirs according to the promise.

  • Elizabeth Brown

    I have been following the Jewish faith for a long time now. I am reading the Tanakh along with this study. The Jewish faith is teaching me that MY ways need to line up with His ways.I have walked a foolish life and I am asking Jesus for a new heart to follow His ways with a repentant heart. I am being blessed by this teaching and went before God for His forgiveness to change me into His image, thank You so much for the Tanakh. I am a pentecostal believer with a Jewish Heart to follow the ways of the Lord.

  • Elizabeth Brown

    I am blessed to the core of my being. I am studying the Jewish Bible to get my roots (I am a Gentile) grounded in the Jewish ways. I have been away from the Lord with a broken heart, He is my life source. With this study of the Jewish bible, I ask the Lord to restore my first LOVE with Yahshua Jesus. Thank you for your teaching as I have the Tanakh and it is easy to follow along. God bless you for this and God Bless Israel!

  • Shalom. For me the heart of this opening chapter is in Verses 10-14. As a Gentile raised in a Roman Catholic faith I understand this powerful complaint of HaShem. As a young man, (I am now 75) we were forbidden to read the scriptures. I abandoned that so called faith on discovering the persecutions carried out on Jewish people in Spain when the Inquisitions started. I was 22 at the time. I became interested in Israel and Jewish people because of this background and went to assist in Israel in the Yom Kippur war. It was in this time I was introduced to the bible for the first time in my life, and I made a decision to serve the Lord at that time.
    When reading this Chapter for the first time all those years ago and seeing these verses I found a great sense of relief. It confirmed in my heart that ritual and the practice of religion was not what HaShem is seeking from people who love Him and seek to serve and obey Him. We are coming to a climax in history when the exile, The Diaspora, is over and the time has come for the return of HaShem’s beloved chosen people from the four corners of the earth. It is the longing of my heart to assist all those who seek to make Aliyah and return to the Promised Land. I do not fear that Israel will be conquered as HaShem will not allow this. But, there will be a time of great suffering ahead and I want to be ready to play my part in defending and helping all who cry out to HaShem for His help to go home. I believe us Gentiles who are willing are being called to do this. For me Isaiah spells this out most clearly. I desire to know and understand this book more and more from within the Jewish heart and insight. It breaks my heart that I struggle to learn Hebrew so rely on the Rabbi’s to open my understanding.
    Blessings and shalom to all who are seeking these things too.
    Rob

    • I too was raise as a Roman Catholic and went on a quest for who G-d really is at about the age of 23. I have studied all religions and am now a Messianic serving the Lord. This chapter has also changed my life. I now study the Tanakh and the New Testament going to the Jews for teaching. I could have written what you have. Blessings and Shalom to you my brother.

  • This chapter seems to infer that the Lord is not interested in man’s false religious works but is desiring us to put true piety into our everyday life. To live as He has desired for us, not just acting out rituals. If the Lord was not merciful in bestowing grace we would already be in judgement with no way out.

    • This is a common theme throughout the Books of the Prophets. For example, I Samuel 15:22 “And Samuel said: ‘Hath the LORD as great delight in burnt-offerings and sacrifices, as in hearkening to the voice of the LORD? Behold, to obey is better than sacrifice, and to hearken than the fat of rams.” Samuel is reacting to Saul’s failure to fulfill God’s command of destroying Amalek by keeping alive the king and the cattle. Here, Isaiah is responding to a lack of justice and righteousness among the people. In either case, God wants man to act in a certain way and, short of that, the religious rituals they perform become meaningless to Him. That being said, He also desires the rituals when done appropriately and accompanied by the right kind of behavior.

      • Well said! Proverbs 21:27 puts it this way: The sacrifice of the wicked man is an abomination, the more so as he offers it in depravity.

Post a Reply

Comments must adhere to our guidelines or they may be removed.

 

Isaiah 1

Skip to toolbar