Genesis 34
Print Friendly

Listen to this chapter in Hebrew:

1  Now Dina, the daughter whom Leah had borne to Yaakov, went out to visit the daughters of the land.

א  וַתֵּצֵא דִינָה בַּת־לֵאָה אֲשֶׁר יָלְדָה לְיַעֲקֹב לִרְאוֹת בִּבְנוֹת הָאָרֶץ׃

2  Shechem son of Hamor the Hivite, chief of the country, saw her, and took her and lay with her by force.

ב  וַיַּרְא אֹתָהּ שְׁכֶם בֶּן־חֲמוֹר הַחִוִּי נְשִׂיא הָאָרֶץ וַיִּקַּח אֹתָהּ וַיִּשְׁכַּב אֹתָהּ וַיְעַנֶּהָ׃

3  Being strongly drawn to Dina daughter of Yaakov, and in love with the maiden, he spoke to the maiden tenderly.

ג  וַתִּדְבַּק נַפְשׁוֹ בְּדִינָה בַּת־יַעֲקֹב וַיֶּאֱהַב אֶת־הַנַּעֲרָ וַיְדַבֵּר עַל־לֵב הַנַּעֲרָ׃

4  So Shechem said to his father Hamor, “Get me this girl as a wife.”

ד  וַיֹּאמֶר שְׁכֶם אֶל־חֲמוֹר אָבִיו לֵאמֹר קַח־לִי אֶת־הַיַּלְדָּה הַזֹּאת לְאִשָּׁה׃

5  Yaakov heard that he had defiled his daughter Dina; but since his sons were in the field with his cattle, Yaakov kept silent until they came home.

ה  וְיַעֲקֹב שָׁמַע כִּי טִמֵּא אֶת־דִּינָה בִתּוֹ וּבָנָיו הָיוּ אֶת־מִקְנֵהוּ בַּשָּׂדֶה וְהֶחֱרִשׁ יַעֲקֹב עַד־בֹּאָם׃

6  Then Shechem’s father Hamor came out to Yaakov to speak to him.

ו  וַיֵּצֵא חֲמוֹר אֲבִי־שְׁכֶם אֶל־יַעֲקֹב לְדַבֵּר אִתּוֹ׃

7  Meanwhile Yaakov’s sons, having heard the news, came in from the field. The men were distressed and very angry, because he had committed an outrage in Yisrael by lying with Yaakov’s daughter—a thing not to be done.

ז  וּבְנֵי יַעֲקֹב בָּאוּ מִן־הַשָּׂדֶה כְּשָׁמְעָם וַיִּתְעַצְּבוּ הָאֲנָשִׁים וַיִּחַר לָהֶם מְאֹד כִּי־נְבָלָה עָשָׂה בְיִשְׂרָאֵל לִשְׁכַּב אֶת־בַּת־יַעֲקֹב וְכֵן לֹא יֵעָשֶׂה׃

8  And Hamor spoke with them, saying, “My son Shechem longs for your daughter. Please give her to him in marriage.

ח  וַיְדַבֵּר חֲמוֹר אִתָּם לֵאמֹר שְׁכֶם בְּנִי חָשְׁקָה נַפְשׁוֹ בְּבִתְּכֶם תְּנוּ נָא אֹתָהּ לוֹ לְאִשָּׁה׃

9  Intermarry with us: give your daughters to us, and take our daughters for yourselves:

ט  וְהִתְחַתְּנוּ אֹתָנוּ בְּנֹתֵיכֶם תִּתְּנוּ־לָנוּ וְאֶת־בְּנֹתֵינוּ תִּקְחוּ לָכֶם׃

10  You will dwell among us, and the land will be open before you; settle, move about, and acquire holdings in it.”

י  וְאִתָּנוּ תֵּשֵׁבוּ וְהָאָרֶץ תִּהְיֶה לִפְנֵיכֶם שְׁבוּ וּסְחָרוּהָ וְהֵאָחֲזוּ בָּהּ׃

11  Then Shechem said to her father and brothers, “Do me this favor, and I will pay whatever you tell me.

יא  וַיֹּאמֶר שְׁכֶם אֶל־אָבִיה וְאֶל־אַחֶיהָ אֶמְצָא־חֵן בְּעֵינֵיכֶם וַאֲשֶׁר תֹּאמְרוּ אֵלַי אֶתֵּן׃

12  Ask of me a bride-price ever so high, as well as gifts, and I will pay what you tell me; only give me the maiden for a wife.”

יב  הַרְבּוּ עָלַי מְאֹד מֹהַר וּמַתָּן וְאֶתְּנָה כַּאֲשֶׁר תֹּאמְרוּ אֵלָי וּתְנוּ־לִי אֶת־הַנַּעֲרָ לְאִשָּׁה׃

13  Yaakov’s sons answered Shechem and his father Hamor—speaking with guile because he had defiled their sister Dina

יג  וַיַּעֲנוּ בְנֵי־יַעֲקֹב אֶת־שְׁכֶם וְאֶת־חֲמוֹר אָבִיו בְּמִרְמָה וַיְדַבֵּרוּ אֲשֶׁר טִמֵּא אֵת דִּינָה אֲחֹתָם׃

14  and said to them, “We cannot do this thing, to give our sister to a man who is uncircumcised, for that is a disgrace among us.

יד  וַיֹּאמְרוּ אֲלֵיהֶם לֹא נוּכַל לַעֲשׂוֹת הַדָּבָר הַזֶּה לָתֵת אֶת־אֲחֹתֵנוּ לְאִישׁ אֲשֶׁר־לוֹ עָרְלָה כִּי־חֶרְפָּה הִוא לָנוּ׃

15  Only on this condition will we agree with you; that you will become like us in that every male among you is circumcised.

טו  אַךְ־בְּזֹאת נֵאוֹת לָכֶם אִם תִּהְיוּ כָמֹנוּ לְהִמֹּל לָכֶם כָּל־זָכָר׃

16  Then we will give our daughters to you and take your daughters to ourselves; and we will dwell among you and become as one kindred.

טז  וְנָתַנּוּ אֶת־בְּנֹתֵינוּ לָכֶם וְאֶת־בְּנֹתֵיכֶם נִקַּח־לָנוּ וְיָשַׁבְנוּ אִתְּכֶם וְהָיִינוּ לְעַם אֶחָד׃

17  But if you will not listen to us and become circumcised, we will take our daughter and go.”

יז  וְאִם־לֹא תִשְׁמְעוּ אֵלֵינוּ לְהִמּוֹל וְלָקַחְנוּ אֶת־בִּתֵּנוּ וְהָלָכְנוּ׃

18  Their words pleased Hamor and Hamor’s son Shechem.

יח  וַיִּיטְבוּ דִבְרֵיהֶם בְּעֵינֵי חֲמוֹר וּבְעֵינֵי שְׁכֶם בֶּן־חֲמוֹר׃

19  And the youth lost no time in doing the thing, for he wanted Yaakov’s daughter. Now he was the most respected in his father’s house.

יט  וְלֹא־אֵחַר הַנַּעַר לַעֲשׂוֹת הַדָּבָר כִּי חָפֵץ בְּבַת־יַעֲקֹב וְהוּא נִכְבָּד מִכֹּל בֵּית אָבִיו׃

20  So Hamor and his son Shechem went to the public place of their town and spoke to their fellow townsmen, saying,

כ  וַיָּבֹא חֲמוֹר וּשְׁכֶם בְּנוֹ אֶל־שַׁעַר עִירָם וַיְדַבְּרוּ אֶל־אַנְשֵׁי עִירָם לֵאמֹר׃

21  “These people are our friends; let them settle in the land and move about in it, for the land is large enough for them; we will take their daughters to ourselves as wives and give our daughters to them.

כא  הָאֲנָשִׁים הָאֵלֶּה שְׁלֵמִים הֵם אִתָּנוּ וְיֵשְׁבוּ בָאָרֶץ וְיִסְחֲרוּ אֹתָהּ וְהָאָרֶץ הִנֵּה רַחֲבַת־יָדַיִם לִפְנֵיהֶם אֶת־בְּנֹתָם נִקַּח־לָנוּ לְנָשִׁים וְאֶת־בְּנֹתֵינוּ נִתֵּן לָהֶם׃

22  But only on this condition will the men agree with us to dwell among us and be as one kindred: that all our males become circumcised as they are circumcised.

כב  אַךְ־בְּזֹאת יֵאֹתוּ לָנוּ הָאֲנָשִׁים לָשֶׁבֶת אִתָּנוּ לִהְיוֹת לְעַם אֶחָד בְּהִמּוֹל לָנוּ כָּל־זָכָר כַּאֲשֶׁר הֵם נִמֹּלִים׃

23  Their cattle and substance and all their beasts will be ours, if we only agree to their terms, so that they will settle among us.”

כג  מִקְנֵהֶם וְקִנְיָנָם וְכָל־בְּהֶמְתָּם הֲלוֹא לָנוּ הֵם אַךְ נֵאוֹתָה לָהֶם וְיֵשְׁבוּ אִתָּנוּ׃

24  All who went out of the gate of his town heeded Hamor and his son Shechem, and all males, all those who went out of the gate of his town,were circumcised.

כד  וַיִּשְׁמְעוּ אֶל־חֲמוֹר וְאֶל־שְׁכֶם בְּנוֹ כָּל־יֹצְאֵי שַׁעַר עִירוֹ וַיִּמֹּלוּ כָּל־זָכָר כָּל־יֹצְאֵי שַׁעַר עִירוֹ׃

25  On the third day, when they were in pain, Shimon and Levi, two of Yaakov’s sons, brothers of Dina, took each his sword, came upon the city unmolested, and slew all the males.

כה  וַיְהִי בַיּוֹם הַשְּׁלִישִׁי בִּהְיוֹתָם כֹּאֲבִים וַיִּקְחוּ שְׁנֵי־בְנֵי־יַעֲקֹב שִׁמְעוֹן וְלֵוִי אֲחֵי דִינָה אִישׁ חַרְבּוֹ וַיָּבֹאוּ עַל־הָעִיר בֶּטַח וַיַּהַרְגוּ כָּל־זָכָר׃

26  They put Hamor and his son Shechem to the sword, took Dina out of Shechem’s house, and went away.

כו  וְאֶת־חֲמוֹר וְאֶת־שְׁכֶם בְּנוֹ הָרְגוּ לְפִי־חָרֶב וַיִּקְחוּ אֶת־דִּינָה מִבֵּית שְׁכֶם וַיֵּצֵאוּ׃

27  The other sons of Yaakov came upon the slain and plundered the town, because their sister had been defiled.

כז  בְּנֵי יַעֲקֹב בָּאוּ עַל־הַחֲלָלִים וַיָּבֹזּוּ הָעִיר אֲשֶׁר טִמְּאוּ אֲחוֹתָם׃

28  They seized their flocks and herds and asses, all that was inside the town and outside;

כח  אֶת־צֹאנָם וְאֶת־בְּקָרָם וְאֶת־חֲמֹרֵיהֶּם וְאֵת אֲשֶׁר־בָּעִיר וְאֶת־אֲשֶׁר בַּשָּׂדֶה לָקָחוּ׃

29  all their wealth, all their children, and their wives, all that was in the houses, they took as captives and booty.

כט  וְאֶת־כָּל־חֵילָם וְאֶת־כָּל־טַפָּם וְאֶת־נְשֵׁיהֶם שָׁבוּ וַיָּבֹזּוּ וְאֵת כָּל־אֲשֶׁר בַּבָּיִת׃

30  Yaakov said to Shimon and Levi, “You have brought trouble on me, making me odious among the inhabitants of the land, the Canaanites and the Perizzites; my men are few in number, so that if they unite against me and attack me, I and my house will be destroyed.”

ל  וַיֹּאמֶר יַעֲקֹב אֶל־שִׁמְעוֹן וְאֶל־לֵוִי עֲכַרְתֶּם אֹתִי לְהַבְאִישֵׁנִי בְּיֹשֵׁב הָאָרֶץ בַּכְּנַעֲנִי וּבַפְּרִזִּי וַאֲנִי מְתֵי מִסְפָּר וְנֶאֶסְפוּ עָלַי וְהִכּוּנִי וְנִשְׁמַדְתִּי אֲנִי וּבֵיתִי׃

31  But they answered, “Should our sister be treated like a whore?”

va-yo-m’-RU hakh-zo-NAH ya-a-SEH et a-kho-TAY-nu

לא  וַיֹּאמְרוּ הַכְזוֹנָה יַעֲשֶׂה אֶת־אֲחוֹתֵנוּ׃

34:31   Should our sister be treated like a whore

Yaakov’s sons argue with their father, who personifies peace and mercy, maintaining that in order to protect the family’s honor, there are times when use of the sword is necessary.   It is through the Torah’s education, says Rabbi Samson Raphael Hirsch, that the Jewish people have learned gentleness and humanity.  But, this has not made the Jews a weak or cowardly nation. With Hashem’s help, the tiny State of Israel has time and again stood up successfully to her numerous enemies, through the courageous men and women of the Israel Defense Forces.3 comments

Please login to get access to the quiz
Genesis 33
Genesis 35

Comments ( 4 )

The comments below do not necessarily reflect the beliefs and opinions of The Israel Bible™.

  • I like the comments to v. 31. Truly, Torah teaches "gentleness and humaneness". It teaches the greatest commandment to be "love Elohim with all the heart, mind, body, and soul". The "heart" of Torah is to "love your neighbor as yourself". Rabbi Hirsch is correct in saying these Hebrew people weren't weak in the least. I really wouldn't want to meet Simeon or Judah in a dark alley, unless they were on my side. Members of the IDF today are just as fierce.

    • In regards to a time "when the sword is necessary", I don't think this applies to the circumstances surrounding the brother's response in v. 31. See my full comments below.

  • I'm thinking this entire circumstance could have been avoided. It's like "closing the barn door after the horses get out". The Israel Bible says in 34: 1 that Dinah "went out to see the daughters of the land". In our day, we might say Dinah had a "girl's night out". I don't see any problem with such, except this was an unacceptable alliance in HaShem's eyes. Mixture of this nature is what gets the Hebrew children in trouble later with the "council of Balaam".
    *
    Although not directly mentioned in the account, I don't think Dinah had her "night out" of her own volition. I think it very possible she was joined with other women in the family. I further think it very possible they went with the blessings of Jacob. The account portrays Jacob as seeking the blessings of those in Shechem rather than the blessing of YHVH, and why he might authorize such an adventure.
    *
    Whether they are peaceful or not, we tend today to seek "unholy" alliances, many times with the simple idea of just getting along. In its simplest form, I have no problem with this endeavor. However, we see, on a smaller scale with Ya'acov, the council of Balaam in action. In the name of our Adonai, we are called out to be a separate people unto Him. We may have to be neighbors, but should NEVER fraternize with them. It is written that YHVH hates mixture.

Post a Reply

 

Genesis 34

Skip to toolbar