Jeremiah 28
Print Friendly

Listen to this chapter in Hebrew:

1  And it came to pass the same year, in the beginning of the reign of Tzidkiyahu king of Yehudah, in the fourth year, in the fifth month, that Chananya the son of Azzur the navi, who was of Givon, spoke unto me in the house of Hashem, in the presence of the Kohanim and of all the people, saying:

א  וַיְהִי בַּשָּׁנָה הַהִיא בְּרֵאשִׁית מַמְלֶכֶת צִדְקִיָּה מֶלֶךְ יְהוּדָה בשנת (בַּשָּׁנָה) הָרְבִעִית בַּחֹדֶשׁ הַחֲמִישִׁי אָמַר אֵלַי חֲנַנְיָה בֶן עַזּוּר הַנָּבִיא אֲשֶׁר מִגִּבְעוֹן בְּבֵית יְהוָה לְעֵינֵי הַכֹּהֲנִים וְכָל הָעָם לֵאמֹר.

2  ‘Thus speaketh Hashem of hosts, the God of Yisrael, saying: I have broken the yoke of the king of Bavel.

ב  כֹּה אָמַר יְהוָה צְבָאוֹת אֱלֹהֵי יִשְׂרָאֵל לֵאמֹר שָׁבַרְתִּי אֶת עֹל מֶלֶךְ בָּבֶל.

3  Within two full years will I bring back into this place all the vessels of Hashem‘S house, that Nevuchadnetzar king of Bavel took away from this place, and carried them to Bavel;

ג  בְּעוֹד שְׁנָתַיִם יָמִים אֲנִי מֵשִׁיב אֶל הַמָּקוֹם הַזֶּה אֶת כָּל כְּלֵי בֵּית יְהוָה אֲשֶׁר לָקַח נְבוּכַדְנֶאצַּר מֶלֶךְ בָּבֶל מִן הַמָּקוֹם הַזֶּה וַיְבִיאֵם בָּבֶל.

4  and I will bring back to this place Yechonyah the son of Yehoyakim, king of Yehudah, with all the captives of Yehudah, that went to Bavel, saith Hashem; for I will break the yoke of the king of Bavel.’

ד  וְאֶת יְכָנְיָה בֶן יְהוֹיָקִים מֶלֶךְ יְהוּדָה וְאֶת כָּל גָּלוּת יְהוּדָה הַבָּאִים בָּבֶלָה אֲנִי מֵשִׁיב אֶל הַמָּקוֹם הַזֶּה נְאֻם יְהוָה כִּי אֶשְׁבֹּר אֶת עֹל מֶלֶךְ בָּבֶל.

5  Then the navi Yirmiyahu said unto the navi Chananya in the presence of the Kohanim, and in the presence of all the people that stood in the house of Hashem,

ה  וַיֹּאמֶר יִרְמְיָה הַנָּבִיא אֶל חֲנַנְיָה הַנָּבִיא לְעֵינֵי הַכֹּהֲנִים וּלְעֵינֵי כָל הָעָם הָעֹמְדִים בְּבֵית יְהוָה.

6  even the navi Yirmiyahu said: ‘Amen! Hashem do so! Hashem perform thy words which thou hast prophesied, to bring back the vessels of Hashem‘S house, and all them that are carried away captive, from Bavel unto this place!

ו  וַיֹּאמֶר יִרְמְיָה הַנָּבִיא אָמֵן כֵּן יַעֲשֶׂה יְהוָה יָקֵם יְהוָה אֶת דְּבָרֶיךָ אֲשֶׁר נִבֵּאתָ לְהָשִׁיב כְּלֵי בֵית יְהוָה וְכָל הַגּוֹלָה מִבָּבֶל אֶל הַמָּקוֹם הַזֶּה.

7  Nevertheless hear thou now this word that I speak in thine ears, and in the ears of all the people:

ז  אַךְ שְׁמַע נָא הַדָּבָר הַזֶּה אֲשֶׁר אָנֹכִי דֹּבֵר בְּאָזְנֶיךָ וּבְאָזְנֵי כָּל הָעָם.

8  The Neviim that have been before me and before thee of old prophesied against many countries, and against great kingdoms, of war, and of evil, and of pestilence.

ha-n’-vee-EEM a-SHER ha-YU l’-fa-NAI ul-fa-NE-kha min ha-o-LAM va-yi-na-v’-U el a-ra-TZOT ra-BOT v’-AL mam-la-KHOT g’-do-LOT l’-mil-kha-MAH ul-ra-AH ul-DA-ver

ח  הַנְּבִיאִים אֲשֶׁר הָיוּ לְפָנַי וּלְפָנֶיךָ מִן הָעוֹלָם וַיִּנָּבְאוּ אֶל אֲרָצוֹת רַבּוֹת וְעַל מַמְלָכוֹת גְּדֹלוֹת לְמִלְחָמָה וּלְרָעָה וּלְדָבֶר.

28:8   Prophesied against many countries  

Hananiah dramatically breaks Jeremiah’s symbolic yoke, claiming that Babylon will be overthrown in two years. Jeremiah argues that while this is the more reassuring message, it is a false prophecy. It is easy to speak to the masses by telling them what they wanted to hear, but telling them the truth requires courage, and the willingness to speak out and become unpopular. The great prophets of Israel uttered their prophecies fearlessly, conveying the Divine message without hesitation or fear. Everyone is a messenger of God in this world. One must never hesitate to stand up for God, His people and His land, the Land of Israel.

Comment

9  The navi that prophesieth of peace, when the word of the navi shall come to pass, then shall the navi be known, that Hashem hath truly sent him.’

ט  הַנָּבִיא אֲשֶׁר יִנָּבֵא לְשָׁלוֹם בְּבֹא דְּבַר הַנָּבִיא יִוָּדַע הַנָּבִיא אֲשֶׁר שְׁלָחוֹ יְהוָה בֶּאֱמֶת.

10  Then Chananya the navi took the bar from off the navi Yirmiyahus neck, and broke it.

י  וַיִּקַּח חֲנַנְיָה הַנָּבִיא אֶת הַמּוֹטָה מֵעַל צַוַּאר יִרְמְיָה הַנָּבִיא וַיִּשְׁבְּרֵהוּ.

11  And Chananya spoke in the presence of all the people, saying: ‘Thus saith Hashem: Even so will I break the yoke of Nevuchadnetzar king of Bavel from off the neck of all the nations within two full years.’ And the navi Yirmiyahu went his way.

יא  וַיֹּאמֶר חֲנַנְיָה לְעֵינֵי כָל הָעָם לֵאמֹר כֹּה אָמַר יְהוָה כָּכָה אֶשְׁבֹּר אֶת עֹל נְבֻכַדְנֶאצַּר מֶלֶךְ בָּבֶל בְּעוֹד שְׁנָתַיִם יָמִים מֵעַל צַוַּאר כָּל הַגּוֹיִם וַיֵּלֶךְ יִרְמְיָה הַנָּבִיא לְדַרְכּוֹ.

12  Then the word of Hashem came unto Yirmiyahu, after that Chananya the navi had broken the bar from off the neck of the navi Yirmiyahu, saying:

יב  וַיְהִי דְבַר יְהוָה אֶל יִרְמְיָה אַחֲרֵי שְׁבוֹר חֲנַנְיָה הַנָּבִיא אֶת הַמּוֹטָה מֵעַל צַוַּאר יִרְמְיָה הַנָּבִיא לֵאמֹר.

13  ‘Go, and tell Chananya, saying: Thus saith Hashem: Thou hast broken the bars of wood; but thou shalt make in their stead bars of iron.

יג  הָלוֹךְ וְאָמַרְתָּ אֶל חֲנַנְיָה לֵאמֹר כֹּה אָמַר יְהוָה מוֹטֹת עֵץ שָׁבָרְתָּ וְעָשִׂיתָ תַחְתֵּיהֶן מֹטוֹת בַּרְזֶל.

14  For thus saith Hashem of hosts, the God of Yisrael: I have put a yoke of iron upon the neck of all these nations, that they may serve Nevuchadnetzar king of Bavel; and they shall serve him; and I have given him the beasts of the field also.’

יד  כִּי כֹה אָמַר יְהוָה צְבָאוֹת אֱלֹהֵי יִשְׂרָאֵל עֹל בַּרְזֶל נָתַתִּי עַל צַוַּאר כָּל הַגּוֹיִם הָאֵלֶּה לַעֲבֹד אֶת נְבֻכַדְנֶאצַּר מֶלֶךְ בָּבֶל וַעֲבָדֻהוּ וְגַם אֶת חַיַּת הַשָּׂדֶה נָתַתִּי לוֹ.

15  Then said the navi Yirmiyahu unto Chananya the navi: ‘Hear now, Chananya; Hashem hath not sent thee; but thou makest this people to trust in a lie.

טו  וַיֹּאמֶר יִרְמְיָה הַנָּבִיא אֶל חֲנַנְיָה הַנָּבִיא שְׁמַע נָא חֲנַנְיָה לֹא שְׁלָחֲךָ יְהוָה וְאַתָּה הִבְטַחְתָּ אֶת הָעָם הַזֶּה עַל שָׁקֶר.

16  ‘Therefore thus saith Hashem: Behold, I will send thee away from off the face of the earth; this year thou shalt die, because thou hast spoken perversion against Hashem.’

טז  לָכֵן כֹּה אָמַר יְהוָה הִנְנִי מְשַׁלֵּחֲךָ מֵעַל פְּנֵי הָאֲדָמָה הַשָּׁנָה אַתָּה מֵת כִּי סָרָה דִבַּרְתָּ אֶל יְהוָה.

17  So Chananya the navi died the same year in the seventh month.

יז  וַיָּמָת חֲנַנְיָה הַנָּבִיא בַּשָּׁנָה הַהִיא בַּחֹדֶשׁ הַשְּׁבִיעִי.

Please login to get access to the quiz
Jeremiah 27
Jeremiah 29

No Comments

The comments below do not necessarily reflect the beliefs and opinions of The Israel Bibleā„¢.

Post a Reply

 

Jeremiah 28