Job 33
Print Friendly, PDF & Email

1  But now, Iyov, listen to my words, Give ear to all that I say.

א  וְאוּלָם שְׁמַע־נָא אִיּוֹב מִלָּי וְכָל־דְּבָרַי הַאֲזִינָה׃

2  Now I open my lips; My tongue forms words in my mouth.

ב  הִנֵּה־נָא פָּתַחְתִּי פִי דִּבְּרָה לְשׁוֹנִי בְחִכִּי׃

3  My words bespeak the uprightness of my heart; My lips utter insight honestly.

ג  יֹשֶׁר־לִבִּי אֲמָרָי וְדַעַת שְׂפָתַי בָּרוּר מִלֵּלוּ׃

4  The spirit of Hashem formed me; The breath of Shaddai sustains me.

ד  רוּחַ־אֵל עָשָׂתְנִי וְנִשְׁמַת שַׁדַּי תְּחַיֵּנִי׃

5  If you can, answer me; Argue against me, take your stand.

ה  אִם־תּוּכַל הֲשִׁיבֵנִי עֶרְכָה לְפָנַי הִתְיַצָּבָה׃

6  You and I are the same before Hashem; I too was nipped from clay.

ו  הֵן־אֲנִי כְפִיךָ לָאֵל מֵחֹמֶר קֹרַצְתִּי גַם־אָנִי׃

7  ou are not overwhelmed by fear of me; My pressure does not weigh heavily on you.

ז  הִנֵּה אֵמָתִי לֹא תְבַעֲתֶךָּ וְאַכְפִּי עָלֶיךָ לֹא־יִכְבָּד׃

8  Indeed, you have stated in my hearing, I heard the words spoken,

ח  אַךְ אָמַרְתָּ בְאָזְנָי וְקוֹל מִלִּין אֶשְׁמָע׃

9  “I am guiltless, free from transgression; I am innocent, without iniquity.

ט  זַךְ אֲנִי בְּלִי פָשַׁע חַף אָנֹכִי וְלֹא עָוׂן לִי׃

10  But He finds reasons to oppose me, Considers me His enemy.

י  הֵן תְּנוּאוֹת עָלַי יִמְצָא יַחְשְׁבֵנִי לְאוֹיֵב לוֹ׃

11  He puts my feet in stocks, Watches all my ways.”

יא  יָשֵׂם בַּסַּד רַגְלָי יִשְׁמֹר כָּל־אָרְחֹתָי׃

12  In this you are not right; I will answer you: Hashem is greater than any man.

יב  הֶן־זֹאת לֹא־צָדַקְתָּ אֶעֱנֶךָּ כִּי־יִרְבֶּה אֱלוֹהַ מֵאֱנוֹשׁ׃

13  Why do you complain against Him That He does not reply to any of man’s charges?

יג  מַדּוּעַ אֵלָיו רִיבוֹתָ כִּי כָל־דְּבָרָיו לֹא־יַעֲנֶה׃

14  For Hashem speaks time and again— Though man does not perceive it—

יד  כִּי־בְאַחַת יְדַבֶּר־אֵל וּבִשְׁתַּיִם לֹא יְשׁוּרֶנָּה׃

15  In a dream, a night vision, When deep sleep falls on men, While they slumber on their beds.

טו  בַּחֲלוֹם חֶזְיוֹן לַיְלָה בִּנְפֹל תַּרְדֵּמָה עַל־אֲנָשִׁים בִּתְנוּמוֹת עֲלֵי מִשְׁכָּב׃

16  Then He opens men’s understanding, And by disciplining them leaves His signature

טז  אָז יִגְלֶה אֹזֶן אֲנָשִׁים וּבְמֹסָרָם יַחְתֹּם׃

17  To turn man away from an action, To suppress pride in man.

יז  לְהָסִיר אָדָם מַעֲשֶׂה וְגֵוָה מִגֶּבֶר יְכַסֶּה׃

18  He spares him from the Pit, His person, from perishing by the sword.

יח  יַחְשֹׂךְ נַפְשׁוֹ מִנִּי־שָׁחַת וְחַיָּתוֹ מֵעֲבֹר בַּשָּׁלַח׃

19  He is reproved by pains on his bed, And the trembling in his bones is constant.

יט  וְהוּכַח בְּמַכְאוֹב עַל־מִשְׁכָּבוֹ וריב [וְרוֹב] עֲצָמָיו אֵתָן׃

20  He detests food; Fine food [is repulsive] to him.

כ  וְזִהֲמַתּוּ חַיָּתוֹ לָחֶם וְנַפְשׁוֹ מַאֲכַל תַּאֲוָה׃

21  His flesh wastes away till it cannot be seen, And his bones are rubbed away till they are invisible.

כא  יִכֶל בְּשָׂרוֹ מֵרֹאִי ושפי [וְשֻׁפּוּ] עַצְמוֹתָיו לֹא רֻאּוּ׃

22  He comes close to the Pit, His life [verges] on death.

כב  וַתִּקְרַב לַשַּׁחַת נַפְשׁוֹ וְחַיָּתוֹ לַמְמִתִים׃

23  If he has a representative, One advocate against a thousand To declare the man’s uprightness,

כג  אִם־יֵשׁ עָלָיו מַלְאָךְ מֵלִיץ אֶחָד מִנִּי־אָלֶף לְהַגִּיד לְאָדָם יָשְׁרוֹ׃

24  Then He has mercy on him and decrees, “Redeem him from descending to the Pit, For I have obtained his ransom;

כד  וַיְחֻנֶּנּוּ וַיֹּאמֶר פְּדָעֵהוּ מֵרֶדֶת שָׁחַת מָצָאתִי כֹפֶר׃

25  Let his flesh be healthier than in his youth; Let him return to his younger days.”

כה  רֻטֲפַשׁ בְּשָׂרוֹ מִנֹּעַר יָשׁוּב לִימֵי עֲלוּמָיו׃

26  He prays to Hashem and is accepted by Him; He enters His presence with shouts of joy, For He requites a man for his righteousness.

כו  יֶעְתַּר אֶל־אֱלוֹהַּ וַיִּרְצֵהוּ וַיַּרְא פָּנָיו בִּתְרוּעָה וַיָּשֶׁב לֶאֱנוֹשׁ צִדְקָתוֹ׃

27  He declares to men, “I have sinned; I have perverted what was right; But I was not paid back for it.”

ya-SHOR al a-na-SHEEM va-YO-mer kha-TA-tee v’-ya-SHAR he-e-VAY-tee v’-lo SHA-vah LEE

כז  יָשֹׁר עַל־אֲנָשִׁים וַיֹּאמֶר חָטָאתִי וְיָשָׁר הֶעֱוֵיתִי וְלֹא־שָׁוָה לִי׃

33:27   I have sinned

In order for a person to be forgiven and his soul to be redeemed (verse 28), he must repent his sins and return from his evil ways. This is true for individuals, and applies equally on a national level. The Bible tells us that after the Children of Israel have sinned and are scattered among the nations of the world, it is through repentance that they will merit redemption and return to their land: “You will return to Hashem your God, and you and your children will heed His command… then Hashem your God will restore your fortunes and take you back in love… And Hashem your God will bring you to the land that your fathers possessed, and you shall possess it” (Deuteronomy 30:2-5). It is through repentance that they will return to the Land of Israel and rebuild the Beit Hamikdash in Yerushalayim, the spiritual center of the world. Only then will we be able to truly bask in God’s glory.1 comment

28  He redeemed him from passing into the Pit; He will enjoy the light.

כח  פָּדָה נפשי [נַפְשׁוֹ] מֵעֲבֹר בַּשָּׁחַת וחיתי [וְחַיָּתוֹ] בָּאוֹר תִּרְאֶה׃

29  Truly, Hashem does all these things Two or three times to a man,

כט  הֶן־כָּל־אֵלֶּה יִפְעַל־אֵל פַּעֲמַיִם שָׁלוֹשׁ עִם־גָּבֶר׃

30  To bring him back from the Pit, That he may bask in the light of life.

ל  לְהָשִׁיב נַפְשׁוֹ מִנִּי־שָׁחַת לֵאוֹר בְּאוֹר הַחַיִּים׃

31  Pay heed, Iyov, and hear me; Be still, and I will speak;

לא  הַקְשֵׁב אִיּוֹב שְׁמַע־לִי הַחֲרֵשׁ וְאָנֹכִי אֲדַבֵּר׃

32  If you have what to say, answer me; Speak, for I am eager to vindicate you.

לב  אִם־יֵשׁ־מִלִּין הֲשִׁיבֵנִי דַּבֵּר כִּי־חָפַצְתִּי צַדְּקֶךָּ׃

33  But if not, you listen to me; Be still, and I will teach you wisdom.

לג  אִם־אַיִן אַתָּה שְׁמַע־לִי הַחֲרֵשׁ וַאֲאַלֶּפְךָ חָכְמָה׃

Please login to get access to the quiz
Job 32
Job 34

No Comments

The comments below do not necessarily reflect the beliefs and opinions of The Israel Bibleā„¢.

Post a Reply

Comments must adhere to our guidelines or they may be removed.

Job 33

Skip to toolbar