
TORAH
NEVI'IM
KETUVIM
Chapter 33
Translation and Transliteration of
Listen to this chapter in Hebrew:
- Commentary
- Buy E-book
- Buy the Israel Bible
1But now, Iyov, listen to my words, Give ear to all that I say.
v'-u-LAM sh'-MA-na i-YOV mi-LAI v'-KOL d'-va-RAI ha-a-zi-NAH
אוְֽאוּלָ֗ם שְׁמַֽע־נָ֣א אִיּ֣וֹב מִלָּ֑י וְֽכׇל־דְּבָרַ֥י הַאֲזִֽינָה׃
2Now I open my lips; My tongue forms words in my mouth.
hi-NEH-NA pa-TA-kh'-TEE fi di-b'-RAH l'-sho-NEE b'-khi-KI
בהִנֵּה־נָ֭א פָּתַ֣חְתִּי פִ֑י דִּבְּרָ֖ה לְשׁוֹנִ֣י בְחִכִּֽי׃
3My words bespeak the uprightness of my heart; My lips utter insight honestly.
yo-SHER li-BI a-ma-RAI, v'-da-AT se-fa-TAI ba-RUR mi-le-LU
גיֹשֶׁר־לִבִּ֥י אֲמָרָ֑י וְדַ֥עַת שְׂ֝פָתַ֗י בָּר֥וּר מִלֵּֽלוּ׃
4The spirit of Hashem formed me; The breath of Shaddai sustains me.
RU-akh-EL a-SAT-nee, v'-nish-MAT sha-DAI t'-kha-YAY-nee
דרֽוּחַ־אֵ֥ל עָשָׂ֑תְנִי וְנִשְׁמַ֖ת שַׁדַּ֣י תְּחַיֵּֽנִי׃
5If you can, answer me; Argue against me, take your stand.
im-TU-khakh ha-SHI-ve-NI er-KHA l'-fa-NAI hit-ya-tza-VAH
האִם־תּוּכַ֥ל הֲשִׁיבֵ֑נִי עֶרְכָ֥הֿ לְ֝פָנַ֗י הִתְיַצָּֽבָה׃
6You and I are the same before Hashem; I too was nipped from clay.
hen a-NEE k'-fi-KHA la-EL me-KHO-mer kor-TZ'-tee gam a-NEE
והֵן־אֲנִ֣י כְפִ֣יךָ לָאֵ֑ל מֵ֝חֹ֗מֶר קֹרַ֥צְתִּי גַם־אָֽנִי׃
7ou are not overwhelmed by fear of me; My pressure does not weigh heavily on you.
hi-NEH e-MA-tee lo t'-va-a-TE-kha v'-akh-PEE a-LE-kha lo yikh-BAD
זהִנֵּ֣ה אֵ֭מָתִי לֹ֣א תְבַעֲתֶ֑ךָּ וְ֝אַכְפִּ֗י עָלֶ֥יךָ לֹֽא־יִכְבָּֽד׃
8Indeed, you have stated in my hearing, I heard the words spoken,
akh a-MAR-ta v'-o-Z'-NAI v'-KOL mi-LEEN esh-MA
חאַ֭ךְ אָמַ֣רְתָּ בְאׇזְנָ֑י וְק֖וֹל מִלִּ֣ין אֶשְׁמָֽע׃
9“I am guiltless, free from transgression; I am innocent, without iniquity.
ZAKH a-NEE b'-lee-FA-sha KHAF a-NO-khee v'-LO a-VON lee
טזַ֥ךְ אֲנִ֗י בְּֽלִ֫י־פָ֥שַׁע חַ֥ף אָנֹכִ֑י וְלֹ֖א עָוֺ֣ן לִֽי׃
10But He finds reasons to oppose me, Considers me His enemy.
HEIN te-NU-OT a-LAI yim-TZA yakh-sh'-VE-ni l'-o-YEV lo
יהֵ֣ן תְּ֭נוּאוֹת עָלַ֣י יִמְצָ֑א יַחְשְׁבֵ֖נִי לְאוֹיֵ֣ב לֽוֹ׃
11He puts my feet in stocks, Watches all my ways.”
ya-SEM ba-SAD rag-LAI, yish-MOR kol-ar-KHO-tai
יאיָשֵׂ֣ם בַּסַּ֣ד רַגְלָ֑י יִ֝שְׁמֹ֗ר כׇּל־אׇרְחֹתָֽי׃
12In this you are not right; I will answer you: Hashem is greater than any man.
hen-zot lo-tza-DAK-ta e-e-NE-kha, ki-yir-BEH e-lo-HA me-e-NOSh.
יבהֶן־זֹ֣את לֹא־צָדַ֣קְתָּ אֶעֱנֶ֑ךָּ כִּי־יִרְבֶּ֥ה אֱ֝ל֗וֹהַּ מֵאֱנֽוֹשׁ׃
13Why do you complain against Him That He does not reply to any of man's charges?
ma-DU-a e-LA-yu ri-VO-ta KI kol d'-va-RAV lo ya-a-NEH
יגמַ֭דּוּעַ אֵלָ֣יו רִיב֑וֹתָ כִּ֥י כׇל־דְּ֝בָרָ֗יו לֹ֣א יַעֲנֶֽה׃
14For Hashem speaks time and again— Though man does not perceive it—
ki-ve-a-KHAT y'-da-BER-el u-vi-SH'-ta-YIM lo y'-shu-re-Na
ידכִּֽי־בְאַחַ֥ת יְדַבֶּר־אֵ֑ל וּ֝בִשְׁתַּ֗יִם לֹ֣א יְשׁוּרֶֽנָּה׃
15In a dream, a night vision, When deep sleep falls on men, While they slumber on their beds.
ba-cha-LOM khez-YON la-Y'-LAH bin-FOL tar-DAY-mah al a-na-SHEEM bi-t'-nu-MOT a-lay mish-KAV
טובַּחֲל֤וֹם ׀ חֶזְי֬וֹן לַ֗יְלָה בִּנְפֹ֣ל תַּ֭רְדֵּמָה עַל־אֲנָשִׁ֑ים בִּ֝תְנוּמ֗וֹת עֲלֵ֣י מִשְׁכָּֽב׃
16Then He opens men's understanding, And by disciplining them leaves His signature
az yig-LEH o-ZEN a-na-SHEEM u-ve-mo-SAR-am yach-TOM
טזאָ֣ז יִ֭גְלֶה אֹ֣זֶן אֲנָשִׁ֑ים וּבְמֹ֖סָרָ֣ם יַחְתֹּֽם׃
17To turn man away from an action, To suppress pride in man.
l'-ha-SEEYR a-DAM ma-a-SEH v'-ge-VAH mi-GE-ver ye-ka-SEH
יזלְ֭הָסִיר אָדָ֣ם מַעֲשֶׂ֑ה וְגֵוָ֖ה מִגֶּ֣בֶר יְכַסֶּֽה׃
18He spares him from the Pit, His person, from perishing by the sword.
yakh-SOKH naf-SHO mi-ni-sha-KHAT v'-kha-YA-to me-a-VOR ba-sha-LAKH
יחיַחְשֹׂ֣ךְ נַ֭פְשׁוֹ מִנִּי־שָׁ֑חַת וְ֝חַיָּת֗וֹ מֵעֲבֹ֥ר בַּשָּֽׁלַח׃
19He is reproved by pains on his bed, And the trembling in his bones is constant.
v'-hu-KHAKH b'-mak-OB al-mish-KA-VO (v'-ROV) [v'-ROV] a-tza-MAV e-TAN
יטוְהוּכַ֣ח בְּ֭מַכְאוֹב עַל־מִשְׁכָּב֑וֹ (וריב) [וְר֖וֹב] עֲצָמָ֣יו אֵתָֽן׃
20He detests food; Fine food [is repulsive] to him.
v'-zi-ha-MAT-tu kha-YAT-to la-KHEM v'-NAF-sho ma-a-KHAL ta-a-VAH
כוְזִהֲמַ֣תּוּ חַיָּת֣וֹ לָ֑חֶם וְ֝נַפְשׁ֗וֹ מַאֲכַ֥ל תַּאֲוָֽה׃
21His flesh wastes away till it cannot be seen, And his bones are rubbed away till they are invisible.
yi-KHEL b'-sa-RO me-ro-I (u-sh'-PU) [v'-shu-PU] ats-mo-TAV lo ru-u
כאיִ֣כֶל בְּשָׂר֣וֹ מֵרֹ֑אִי (ושפי) [וְשֻׁפּ֥וּ] עַ֝צְמֹתָ֗יו לֹ֣א רֻאּֽוּ׃
22He comes close to the Pit, His life [verges] on death.
va-tik-RAV la-SHA-khat naf-SHO v'-kha-YA-to la-m'-mi-TEEM
כבוַתִּקְרַ֣ב לַשַּׁ֣חַת נַפְשׁ֑וֹ וְ֝חַיָּת֗וֹ לַֽמְמִתִֽים׃
23If he has a representative, One advocate against a thousand To declare the man's uprightness,
im-YAYSH a-LAV mal-AKH me-LEETS e-KHAD mi-NEE-a-LEF l'-ha-GEED l'-a-DAM yo-SHE-ro
כגאִם־יֵ֤שׁ עָלָ֨יו ׀ מַלְאָ֗ךְ מֵלִ֗יץ אֶחָ֥ד מִנִּי־אָ֑לֶף לְהַגִּ֖יד לְאָדָ֣ם יׇשְׁרֽוֹ׃
24Then He has mercy on him and decrees, “Redeem him from descending to the Pit, For I have obtained his ransom;
va-y'-khun-NE-nu va-YO-mer pe-da-E-hu me-RE-det sha-KHAT ma-tza-TEE ko-FER
כדוַיְחֻנֶּ֗נּוּ וַיֹּ֗אמֶר פְּ֭דָעֵהוּ מֵרֶ֥דֶת שָׁ֗חַת מָצָ֥אתִי כֹֽפֶר׃
25Let his flesh be healthier than in his youth; Let him return to his younger days.”
ru-t'-FASH b'-sa-RO mi-NO-ar ya-SHU-v li-MAY a-lu-MAV
כהרֻֽטְפַ֣שׁ בְּשָׂר֣וֹ מִנֹּ֑עַר יָ֝שׁ֗וּב לִימֵ֥י עֲלוּמָֽיו׃
26He prays to Hashem and is accepted by Him; He enters His presence with shouts of joy, For He requites a man for his righteousness.
ye'-tar el-e-lo-HA va-yir-TZE-hu va-ya-RE p'-NAV bi-t'-ru-AH va-YA-shev le-e-NOSH tzid-ka-TO
כויֶעְתַּ֤ר אֶל־אֱל֨וֹהַּ ׀ וַיִּרְצֵ֗הוּ וַיַּ֣רְא פָּ֭נָיו בִּתְרוּעָ֑ה וַיָּ֥שֶׁב לֶ֝אֱנ֗וֹשׁ צִדְקָתֽוֹ׃
27He declares to men, “I have sinned; I have perverted what was right; But I was not paid back for it.”
ya-SHOR al a-na-SHEEM va-YO-mer kha-TA-tee v'-ya-SHAR he-e-VAY-tee v'-lo SHA-vah LEE
כזיָשֹׁ֤ר ׀ עַל־אֲנָשִׁ֗ים וַיֹּ֗אמֶר חָ֭טָאתִי וְיָשָׁ֥ר הֶעֱוֵ֗יתִי וְלֹא־שָׁ֥וָה לִֽי׃
33:27 I have sinned
In order for a person to be forgiven and his soul to be redeemed (verse 28), he must repent his sins and return from his evil ways. This is true for individuals, and applies equally on a national level. The Bible tells us that after the Children of Israel have sinned and are scattered among the nations of the world, it is through repentance that they will merit redemption and return to their land: “You will return to Hashem your God, and you and your children will heed His command… then Hashem your God will restore your fortunes and take you back in love… And Hashem your God will bring you to the land that your fathers possessed, and you shall possess it” (Deuteronomy 30:2-5). It is through repentance that they will return to the Land of Israel and rebuild the Beit Hamikdash in Yerushalayim, the spiritual center of the world. Only then will we be able to truly bask in God’s glory.
28He redeemed him from passing into the Pit; He will enjoy the light.
pa-DAH (naf-SHI) [naf-SHO] me-a-VOR ba-sha-KHAT (v'-khee-TI) [v'-kha-YA-to] ba-OR tir-EH
כחפָּדָ֣ה (נפשי) [נַ֭פְשׁוֹ] מֵעֲבֹ֣ר בַּשָּׁ֑חַת (וחיתי) [וְ֝חַיָּת֗וֹ] בָּא֥וֹר תִּרְאֶֽה׃
29Truly, Hashem does all these things Two or three times to a man,
hen-KOL-e-leh yif-AL-eL pa-a-MA-yim sha-LOSH im-GA-ver
כטהֶן־כׇּל־אֵ֭לֶּה יִפְעַל־אֵ֑ל פַּעֲמַ֖יִם שָׁל֣וֹשׁ עִם־גָּֽבֶר׃
30To bring him back from the Pit, That he may bask in the light of life.
l'-ha-SHEEV naf-SHO mi-nee-sha-KHAT, lay-OR b'-OR ha-cha-YEEM
ללְהָשִׁ֣יב נַ֭פְשׁוֹ מִנִּי־שָׁ֑חַת לֵ֝א֗וֹר בְּא֣וֹר הַחַיִּֽים׃
31Pay heed, Iyov, and hear me; Be still, and I will speak;
ha-KSHEV i-YOV sh'-MA-LEE ha-kha-RESH v'-a-NO-khi a-da-BER
לאהַקְשֵׁ֖ב אִיּ֥וֹב שְֽׁמַֽע־לִ֑י הַ֝חֲרֵ֗שׁ וְאָנֹכִ֥י אֲדַבֵּֽר׃
32If you have what to say, answer me; Speak, for I am eager to vindicate you.
im-yesh-mi-LIN ha-shi-VE-ni, da-BER ki-cha-FA-tzi TZA-de-KE-kha
לבאִם־יֵשׁ־מִלִּ֥ין הֲשִׁיבֵ֑נִי דַּ֝בֵּ֗ר כִּֽי־חָפַ֥צְתִּי צַדְּקֶֽךָּ׃
33But if not, you listen to me; Be still, and I will teach you wisdom.
im-A-YIN a-TAH sh'-MA-LEE ha-cha-RESH va-a-a-LEF-kha kha-KH'-mah.
לגאִם־אַ֭יִן אַתָּ֥ה שְֽׁמַֽע־לִ֑י הַ֝חֲרֵ֗שׁ וַאֲאַלֶּפְךָ֥ חׇכְמָֽה׃