2 You would help without having the strength; You would deliver with arms that have no power.
meh a-ZAR-ta l’-lo KHO-akh ho-SHA-ta z’-RO-a lo OZ
ב מֶה־עָזַרְתָּ לְלֹא־כֹחַ הוֹשַׁעְתָּ זְרוֹעַ לֹא־עֹז׃
26:2 You would deliver with arms that have no power
Iyov acknowledges that while Bildad’s intentions are good, in reality his words are of no assistance, since they do not provide any comfort. Though Bildad and Iyov’s other friends are trying to help, Iyov finds their statements very hurtful. It is often difficult to find the right words to comfort a grieving friend. In Jewish practice, a traditional formula is said when trying to comfort a mourner: “May the Omnipresent comfort you among the mourners of Tzion and Yerushalayim.” Since Hashem is the only One who can truly understand the suffering of the individual, and the only One who can really bring comfort, we call upon Him to comfort the mourner. The Hebrew word for ‘Omnipresent’ is hamakom (המקום), which literally means ‘the place.’ We pray that Hashem comforts the mourner, and that the mourner recognize God’s presence even in the difficult place in which he currently finds himself.