Isaiah 55
Print Friendly

Listen to this chapter in Hebrew:

1  Ho, every one that thirsteth, come ye for water, and he that hath no money; come ye, buy, and eat; yea, come, buy wine and milk without money and without price.

א  הוֹי כָּל צָמֵא לְכוּ לַמַּיִם וַאֲשֶׁר אֵין לוֹ כָּסֶף לְכוּ שִׁבְרוּ וֶאֱכֹלוּ וּלְכוּ שִׁבְרוּ בְּלוֹא כֶסֶף וּבְלוֹא מְחִיר יַיִן וְחָלָב.

2  Wherefore do ye spend money for that which is not bread? and your gain for that which satisfieth not? Hearken diligently unto Me, and eat ye that which is good, and let your soul delight itself in fatness.

ב  לָמָּה תִשְׁקְלוּ כֶסֶף בְּלוֹא לֶחֶם וִיגִיעֲכֶם בְּלוֹא לְשָׂבְעָה שִׁמְעוּ שָׁמוֹעַ אֵלַי וְאִכְלוּ טוֹב וְתִתְעַנַּג בַּדֶּשֶׁן נַפְשְׁכֶם.

3  Incline your ear, and come unto Me; hear, and your soul shall live; and I will make an everlasting covenant with you, even the sure mercies of David.

ג  הַטּוּ אָזְנְכֶם וּלְכוּ אֵלַי שִׁמְעוּ וּתְחִי נַפְשְׁכֶם וְאֶכְרְתָה לָכֶם בְּרִית עוֹלָם חַסְדֵי דָוִד הַנֶּאֱמָנִים.

4  Behold, I have given him for a witness to the peoples, a prince and commander to the peoples.

ד  הֵן עֵד לְאוּמִּים נְתַתִּיו נָגִיד וּמְצַוֵּה לְאֻמִּים.

5  Behold, thou shalt call a nation that thou knowest not, and a nation that knew not thee shall run unto thee; because of Hashem thy God, and for the Holy One of Yisrael, for He hath glorified thee.

ה  הֵן גּוֹי לֹא תֵדַע תִּקְרָא וְגוֹי לֹא יְדָעוּךָ אֵלֶיךָ יָרוּצוּ לְמַעַן יְהוָה אֱלֹהֶיךָ וְלִקְדוֹשׁ יִשְׂרָאֵל כִּי פֵאֲרָךְ.

6  Seek ye Hashem while He may be found, call ye upon Him while He is near;

dir-SHU a-do-NAI b’-hi-ma-tz’-O k’-ra-U-hu bih-yo-TO ka-ROV

ו  דִּרְשׁוּ יְהוָה בְּהִמָּצְאוֹ קְרָאֻהוּ בִּהְיוֹתוֹ קָרוֹב.

55:6   Seek ye the LORD while He may be found

The prophetic counsel “Seek the LORD while he may be found; call on him while he is near” introduces a section offering hope and reward for those who sincerely desire to repent. This chapter is traditionally read by the Jewish people on fast days, days meant for introspection and inner reflection, and commentators provide many interpretations to its meaning. Some understand “Seek the LORD while he may be found” as referring to the month before the New Year, Rosh Hashana, when prayer is especially desirable. The Jerusalem Talmud understands it in terms of location, “seek the Lord where he is found – in the synagogues, and in the study halls.” The underlying message, however, is the same. If you seek God out in the right way, you will be able to find Him.

1 comment

7  Let the wicked forsake his way, and the man of iniquity his thoughts; and let him return unto Hashem, and He will have compassion upon him, and to our God, for He will abundantly pardon.

ז  יַעֲזֹב רָשָׁע דַּרְכּוֹ וְאִישׁ אָוֶן מַחְשְׁבֹתָיו וְיָשֹׁב אֶל יְהוָה וִירַחֲמֵהוּ וְאֶל אֱלֹהֵינוּ כִּי יַרְבֶּה לִסְלוֹחַ.

8  For My thoughts are not your thoughts, neither are your ways My ways, saith Hashem.

ח  כִּי לֹא מַחְשְׁבוֹתַי מַחְשְׁבוֹתֵיכֶם וְלֹא דַרְכֵיכֶם דְּרָכָי נְאֻם יְהוָה.

9  For as the heavens are higher than the earth, so are My ways higher than your ways, and My thoughts than your thoughts.

ט  כִּי גָבְהוּ שָׁמַיִם מֵאָרֶץ כֵּן גָּבְהוּ דְרָכַי מִדַּרְכֵיכֶם וּמַחְשְׁבֹתַי מִמַּחְשְׁבֹתֵיכֶם.

10  For as the rain cometh down and the snow from heaven, and returneth not thither, except it water the earth, and make it bring forth and bud, and give seed to the sower and bread to the eater;

י  כִּי כַּאֲשֶׁר יֵרֵד הַגֶּשֶׁם וְהַשֶּׁלֶג מִן הַשָּׁמַיִם וְשָׁמָּה לֹא יָשׁוּב כִּי אִם הִרְוָה אֶת הָאָרֶץ וְהוֹלִידָהּ וְהִצְמִיחָהּ וְנָתַן זֶרַע לַזֹּרֵעַ וְלֶחֶם לָאֹכֵל.

11  So shall My word be that goeth forth out of My mouth: it shall not return unto Me void, except it accomplish that which I please, and make the thing whereto I sent it prosper.

יא  כֵּן יִהְיֶה דְבָרִי אֲשֶׁר יֵצֵא מִפִּי לֹא יָשׁוּב אֵלַי רֵיקָם כִּי אִם עָשָׂה אֶת אֲשֶׁר חָפַצְתִּי וְהִצְלִיחַ אֲשֶׁר שְׁלַחְתִּיו.

12  For ye shall go out with joy, and be led forth with peace; the mountains and the hills shall break forth before you into singing, and all the trees of the field shall clap their hands.

יב  כִּי בְשִׂמְחָה תֵצֵאוּ וּבְשָׁלוֹם תּוּבָלוּן הֶהָרִים וְהַגְּבָעוֹת יִפְצְחוּ לִפְנֵיכֶם רִנָּה וְכָל עֲצֵי הַשָּׂדֶה יִמְחֲאוּ כָף.

13  Instead of the thorn shall come up the cypress, and instead of the brier shall come up the myrtle; and it shall be to Hashem for a memorial, for an everlasting sign that shall not be cut off.

יג  תַּחַת הַנַּעֲצוּץ יַעֲלֶה בְרוֹשׁ תחת (וְתַחַת) הַסִּרְפַּד יַעֲלֶה הֲדַס וְהָיָה לַיהוָה לְשֵׁם לְאוֹת עוֹלָם לֹא יִכָּרֵת.

Please login to get access to the quiz
Isaiah 54
Isaiah 56

No Comments

The comments below do not necessarily reflect the beliefs and opinions of The Israel Bible™.

Post a Reply

 

Isaiah 55