TORAH
FIVE BOOKS OF MOSES
NEVI'IM
PROPHETS
KETUVIM
WRITINGS

Chapter 2

1These are the people of the province who came up from among the captive exiles whom King Nebuchadnezzar of Babylon had carried into exile to Babylon, who returned to Yerushalayim and Yehuda, each to his own city,

אוְאֵלֶּה בְּנֵי הַמְּדִינָה הָעֹלִים מִשְּׁבִי הַגּוֹלָה אֲשֶׁר הֶגְלָה נבוכדנצור [נְבוּכַדְנֶצַּר] מֶלֶךְ־בָּבֶל לְבָבֶל וַיָּשׁוּבוּ לִירוּשָׁלַ ִם וִיהוּדָה אִישׁ לְעִירוֹ׃

2who came with Zerubavel, Yeshua, Nechemya, Seraya, Reelaiah, Mordechai, Bilshan, Mispar, Bigvai, Rehum, Baanah: The list of the men of the people of Yisrael:

באֲשֶׁר־בָּאוּ עִם־זְרֻבָּבֶל יֵשׁוּעַ נְחֶמְיָה שְׂרָיָה רְעֵלָיָה מָרְדֳּכַי בִּלְשָׁן מִסְפָּר בִּגְוַי רְחוּם בַּעֲנָה מִסְפַּר אַנְשֵׁי עַם יִשְׂרָאֵל׃

3the sons of Parosh—2,172;

גבְּנֵי פַרְעֹשׁ אַלְפַּיִם מֵאָה שִׁבְעִים וּשְׁנָיִם׃

4the sons of Shephatiah—372;

דבְּנֵי שְׁפַטְיָה שְׁלֹשׁ מֵאוֹת שִׁבְעִים וּשְׁנָיִם׃

5the sons of Arah—775;

הבְּנֵי אָרַח שְׁבַע מֵאוֹת חֲמִשָּׁה וְשִׁבְעִים׃

6the sons of Pahath-moab: the sons of Yeshua and Yoav—2,812;

ובְּנֵי־פַחַת מוֹאָב לִבְנֵי יֵשׁוּעַ יוֹאָב אַלְפַּיִם שְׁמֹנֶה מֵאוֹת וּשְׁנֵים עָשָׂר׃

7the sons of Elam—1,254;

זבְּנֵי עֵילָם אֶלֶף מָאתַיִם חֲמִשִּׁים וְאַרְבָּעָה׃

8the sons of Zattu—945;

חבְּנֵי זַתּוּא תְּשַׁע מֵאוֹת וְאַרְבָּעִים וַחֲמִשָּׁה׃

9the sons of Zaccai—760;

טבְּנֵי זַכָּי שְׁבַע מֵאוֹת וְשִׁשִּׁים׃

10the sons of Bani—642;

יבְּנֵי בָנִי שֵׁשׁ מֵאוֹת אַרְבָּעִים וּשְׁנָיִם׃

11the sons of Bebai—623;

יאבְּנֵי בֵבָי שֵׁשׁ מֵאוֹת עֶשְׂרִים וּשְׁלֹשָׁה׃

12the sons of Azgad—1,222;

יבבְּנֵי עַזְגָּד אֶלֶף מָאתַיִם עֶשְׂרִים וּשְׁנָיִם׃

13the sons of Adonikam—666;

יגבְּנֵי אֲדֹנִיקָם שֵׁשׁ מֵאוֹת שִׁשִּׁים וְשִׁשָּׁה׃

14the sons of Bigvai—2,056;

ידבְּנֵי בִגְוָי אַלְפַּיִם חֲמִשִּׁים וְשִׁשָּׁה׃

15the sons of Adin—454;

טובְּנֵי עָדִין אַרְבַּע מֵאוֹת חֲמִשִּׁים וְאַרְבָּעָה׃

16the sons of Ater: Chizkiyahu—98;

טזבְּנֵי־אָטֵר לִיחִזְקִיָּה תִּשְׁעִים וּשְׁמֹנָה׃

17the sons of Bezai—323;

יזבְּנֵי בֵצָי שְׁלֹשׁ מֵאוֹת עֶשְׂרִים וּשְׁלֹשָׁה׃

18the sons of Jorah—112;

יחבְּנֵי יוֹרָה מֵאָה וּשְׁנֵים עָשָׂר׃

19the sons of Hashum—223;

יטבְּנֵי חָשֻׁם מָאתַיִם עֶשְׂרִים וּשְׁלֹשָׁה׃

20the sons of Gibbar—95;

כבְּנֵי גִבָּר תִּשְׁעִים וַחֲמִשָּׁה׃

21the sons of Beit Lechem— 123;

כאבְּנֵי בֵית־לָחֶם מֵאָה עֶשְׂרִים וּשְׁלֹשָׁה׃

22the sons of Netophah—56;

כבאַנְשֵׁי נְטֹפָה חֲמִשִּׁים וְשִׁשָּׁה׃

23the sons of Anatot—128;

כגאַנְשֵׁי עֲנָתוֹת מֵאָה עֶשְׂרִים וּשְׁמֹנָה׃

24the sons of Azmaveth—42;

כדבְּנֵי עַזְמָוֶת אַרְבָּעִים וּשְׁנָיִם׃

25the sons of Kiriath-arim: Chephirah and Beeroth—743;

כהבְּנֵי קִרְיַת עָרִים כְּפִירָה וּבְאֵרוֹת שְׁבַע מֵאוֹת וְאַרְבָּעִים וּשְׁלֹשָׁה׃

26the sons of Rama and Geba—621;

כובְּנֵי הָרָמָה וָגָבַע שֵׁשׁ מֵאוֹת עֶשְׂרִים וְאֶחָד׃

27the men of Michmas—122;

כזאַנְשֵׁי מִכְמָס מֵאָה עֶשְׂרִים וּשְׁנָיִם׃

28the men of Beit El and Ai—223;

כחאַנְשֵׁי בֵית־אֵל וְהָעָי מָאתַיִם עֶשְׂרִים וּשְׁלֹשָׁה׃

29the men of Nebo—52;

כטבְּנֵי נְבוֹ חֲמִשִּׁים וּשְׁנָיִם׃

30the sons of Magbish—156;

לבְּנֵי מַגְבִּישׁ מֵאָה חֲמִשִּׁים וְשִׁשָּׁה׃

31the sons of the other Elam—1,254;

לאבְּנֵי עֵילָם אַחֵר אֶלֶף מָאתַיִם חֲמִשִּׁים וְאַרְבָּעָה׃

32the sons of Harim—320;

לבבְּנֵי חָרִם שְׁלֹשׁ מֵאוֹת וְעֶשְׂרִים׃

33the sons of Lod, Hadid, and Ono—725;

לגבְּנֵי־לֹד חָדִיד וְאוֹנוֹ שְׁבַע מֵאוֹת עֶשְׂרִים וַחֲמִשָּׁה׃

34the sons of Yericho—345;

לדבְּנֵי יְרֵחוֹ שְׁלֹשׁ מֵאוֹת אַרְבָּעִים וַחֲמִשָּׁה׃

35the sons of Senaah—3,630.

להבְּנֵי סְנָאָה שְׁלֹשֶׁת אֲלָפִים וְשֵׁשׁ מֵאוֹת וּשְׁלֹשִׁים׃

36The Kohanim: the sons of Jedaiah: the house of Yeshua—973;

לוהַכֹּהֲנִים בְּנֵי יְדַעְיָה לְבֵית יֵשׁוּעַ תְּשַׁע מֵאוֹת שִׁבְעִים וּשְׁלֹשָׁה׃

37the sons of Immer—1,052;

לזבְּנֵי אִמֵּר אֶלֶף חֲמִשִּׁים וּשְׁנָיִם׃

38the sons of Pashhur—1,247;

לחבְּנֵי פַשְׁחוּר אֶלֶף מָאתַיִם אַרְבָּעִים וְשִׁבְעָה׃

39the sons of Harim—1,017.

לטבְּנֵי חָרִם אֶלֶף וְשִׁבְעָה עָשָׂר׃

40The Leviim: the sons of Yeshua and Kadmiel: the sons of Hodaviah—74.

מהַלְוִיִּם בְּנֵי־יֵשׁוּעַ וְקַדְמִיאֵל לִבְנֵי הוֹדַוְיָה שִׁבְעִים וְאַרְבָּעָה׃

41The singers: the sons of Asaf—128.

מאהַמְשֹׁרְרִים בְּנֵי אָסָף מֵאָה עֶשְׂרִים וּשְׁמֹנָה׃

42The gatekeepers: the sons of Shalum, the sons of Ater, the sons of Talmon, the sons of Akkub, the sons of Hatita, the sons of Shobai, all told—139.

מבבְּנֵי הַשֹּׁעֲרִים בְּנֵי־שַׁלּוּם בְּנֵי־אָטֵר בְּנֵי־טַלְמוֹן בְּנֵי־עַקּוּב בְּנֵי חֲטִיטָא בְּנֵי שֹׁבָי הַכֹּל מֵאָה שְׁלֹשִׁים וְתִשְׁעָה׃

43The temple servants: the sons of Ziha, the sons of Hasupha, the sons of Tabbaoth,

מגהַנְּתִינִים בְּנֵי־צִיחָא בְנֵי־חֲשׂוּפָא בְּנֵי טַבָּעוֹת׃

44the sons of Keros, the sons of Siaha, the sons of Padon,

מדבְּנֵי־קֵרֹס בְּנֵי־סִיעֲהָא בְּנֵי פָדוֹן׃

45the sons of Lebanah, the sons of Hagabah, the sons of Akkub,

מהבְּנֵי־לְבָנָה בְנֵי־חֲגָבָה בְּנֵי עַקּוּב׃

46the sons of Hagab, the sons of Salmai, the sons of Hanan,

מובְּנֵי־חָגָב בְּנֵי־שמלי [שַׁלְמַי] בְּנֵי חָנָן׃

47the sons of Giddel, the sons of Gahar, the sons of Reaiah,

מזבְּנֵי־גִדֵּל בְּנֵי־גַחַר בְּנֵי רְאָיָה׃

48the sons of Rezin, the sons of Nekoda, the sons of Gazzam,

מחבְּנֵי־רְצִין בְּנֵי־נְקוֹדָא בְּנֵי גַזָּם׃

49the sons of Uzza, the sons of Paseah, the sons of Besai,

מטבְּנֵי־עֻזָּא בְנֵי־פָסֵחַ בְּנֵי בֵסָי׃

50the sons of Asnah, the sons of Meunim, the sons of Nephusim,

נבְּנֵי־אַסְנָה בְנֵי־מעינים [מְעוּנִים] בְּנֵי נפיסים [נְפוּסִים׃]

51the sons of Bakbuk, the sons of Hakupha, the sons of Harhur,

נאבְּנֵי־בַקְבּוּק בְּנֵי־חֲקוּפָא בְּנֵי חַרְחוּר׃

52the sons of Bazluth, the sons of Mehida, the sons of Harsha,

נבבְּנֵי־בַצְלוּת בְּנֵי־מְחִידָא בְּנֵי חַרְשָׁא׃

53the sons of Barkos, the sons of Sisera, the sons of Temah,

נגבְּנֵי־בַרְקוֹס בְּנֵי־סִיסְרָא בְּנֵי־תָמַח׃

54the sons of Neziah, the sons of Hatipha.

נדבְּנֵי נְצִיחַ בְּנֵי חֲטִיפָא׃

55The sons of Shlomo's servants: the sons of Sotai, the sons of Hassophereth, the sons of Peruda,

נהבְּנֵי עַבְדֵי שְׁלֹמֹה בְּנֵי־סֹטַי בְּנֵי־הַסֹּפֶרֶת בְּנֵי פְרוּדָא׃

56the sons of Jaalah, the sons of Darkon, the sons of Giddel,

נובְּנֵי־יַעְלָה בְנֵי־דַרְקוֹן בְּנֵי גִדֵּל׃

57the sons of Shephatiah, the sons of Hattil, the sons of Pochereth-hazzebaim, the sons of Ami.

נזבְּנֵי שְׁפַטְיָה בְנֵי־חַטִּיל בְּנֵי פֹּכֶרֶת הַצְּבָיִים בְּנֵי אָמִי׃

58The total of temple servants and the sons of Shlomo's servants—392.

נחכָּל־הַנְּתִינִים וּבְנֵי עַבְדֵי שְׁלֹמֹה שְׁלֹשׁ מֵאוֹת תִּשְׁעִים וּשְׁנָיִם׃

59The following were those who came up from Tel-melah, Tel-harsha, Cherub, Addan, and Immer—they were unable to tell whether their father's house and descent were Israelite:

נטוְאֵלֶּה הָעֹלִים מִתֵּל מֶלַח תֵּל חַרְשָׁא כְּרוּב אַדָּן אִמֵּר וְלֹא יָכְלוּ לְהַגִּיד בֵּית־אֲבוֹתָם וְזַרְעָם אִם מִיִּשְׂרָאֵל הֵם׃

60the sons of Delaiah, the sons of Tobiah, the sons of Nekoda—652.

סבְּנֵי־דְלָיָה בְנֵי־טוֹבִיָּה בְּנֵי נְקוֹדָא שֵׁשׁ מֵאוֹת חֲמִשִּׁים וּשְׁנָיִם׃

61Of the sons of the Kohanim, the sons of Habaiah, the sons of Hakkoz, the sons of Barzilai who had married a daughter of Barzilai and had taken his name—

סאוּמִבְּנֵי הַכֹּהֲנִים בְּנֵי חֳבַיָּה בְּנֵי הַקּוֹץ בְּנֵי בַרְזִלַּי אֲשֶׁר לָקַח מִבְּנוֹת בַּרְזִלַּי הַגִּלְעָדִי אִשָּׁה וַיִּקָּרֵא עַל־שְׁמָם׃

62these searched for their genealogical records, but they could not be found, so they were disqualified for the priesthood.

סבאֵלֶּה בִּקְשׁוּ כְתָבָם הַמִּתְיַחְשִׂים וְלֹא נִמְצָאוּ וַיְגֹאֲלוּ מִן־הַכְּהֻנָּה׃

63The Tirshatha ordered them not to eat of the most holy things until a Kohen with Urim and Thummim should appear.

סגוַיֹּאמֶר הַתִּרְשָׁתָא לָהֶם אֲשֶׁר לֹא־יֹאכְלוּ מִקֹּדֶשׁ הַקֳּדָשִׁים עַד עֲמֹד כֹּהֵן לְאוּרִים וּלְתֻמִּים׃

64The sum of the entire community was 42,360,

סדכָּל־הַקָּהָל כְּאֶחָד אַרְבַּע רִבּוֹא אַלְפַּיִם שְׁלֹשׁ־מֵאוֹת שִׁשִּׁים׃

65not counting their male and female servants, those being 7,337; they also had 200 male and female singers.

סהמִלְּבַד עַבְדֵיהֶם וְאַמְהֹתֵיהֶם אֵלֶּה שִׁבְעַת אֲלָפִים שְׁלֹשׁ מֵאוֹת שְׁלֹשִׁים וְשִׁבְעָה וְלָהֶם מְשֹׁרְרִים וּמְשֹׁרְרוֹת מָאתָיִם׃

66Their horses—736; their mules—245;

סוסוּסֵיהֶם שְׁבַע מֵאוֹת שְׁלֹשִׁים וְשִׁשָּׁה פִּרְדֵיהֶם מָאתַיִם אַרְבָּעִים וַחֲמִשָּׁה׃

67their camels—435; their asses—6,720.

סזגְּמַלֵּיהֶם אַרְבַּע מֵאוֹת שְׁלֹשִׁים וַחֲמִשָּׁה חֲמֹרִים שֵׁשֶׁת אֲלָפִים שְׁבַע מֵאוֹת וְעֶשְׂרִים׃

68Some of the chiefs of the clans, on arriving at the House of Hashem in Yerushalayim, gave a freewill offering to erect the House of Hashem on its site.

סחוּמֵרָאשֵׁי הָאָבוֹת בְּבוֹאָם לְבֵית יְהֹוָה אֲשֶׁר בִּירוּשָׁלָ ִם הִתְנַדְּבוּ לְבֵית הָאֱלֹהִים לְהַעֲמִידוֹ עַל־מְכוֹנוֹ׃

69In accord with their means, they donated to the treasury of the work: gold—6,100 drachmas, silver—5,000 manim, and priestly robes—100.

סטכְּכֹחָם נָתְנוּ לְאוֹצַר הַמְּלָאכָה זָהָב דַּרְכְּמוֹנִים שֵׁשׁ־רִבֹּאות וָאֶלֶף וְכֶסֶף מָנִים חֲמֵשֶׁת אֲלָפִים וְכָתְנֹת כֹּהֲנִים מֵאָה׃

70The Kohanim, the Leviim and some of the people, and the singers, gatekeepers, and the temple servants took up residence in their towns and all Yisrael in their towns.

va-yay-sh'-VU ha-ko-ha-NEEM v'-hal-vi-YIM u-min ha-AM v'-ham-sho-r'-REEM v'-ha-sho-a-REEM v'-ha-n'-tee-NEEM b'-a-ray-HEM v'-khol yis-ra-AYL b'-a-ray-HEM

עוַיֵּשְׁבוּ הַכֹּהֲנִים וְהַלְוִיִּם וּמִן־הָעָם וְהַמְשֹׁרְרִים וְהַשּׁוֹעֲרִים וְהַנְּתִינִים בְּעָרֵיהֶם וְכָל־יִשְׂרָאֵל בְּעָרֵיהֶם׃

 2:70   And all Yisrael in their towns

Modern Beer Sheva

In this chapter we learn of the many Jewish families who return to their ancestral lands and villages, establishing new communities on the deserted and ruined old sites of the Land of Israel. As one travels across the landscape of the contemporary State of Israel, it is amazing to see this very process reoccurring. The communities of Beersheva, Kibbutz Dan, Givon and dozens of others were all constructed on the very same locations as their original, biblical namesakes. It is indeed wondrous to witness the fulfillment of the prophecy “… children shall return to their country” (Jeremiah 31:16), and to see “all Yisrael in their towns.”