Sisu Et Yerushalayim (Rejoice with Jerusalem) by the Hava Nagillah Band

02/3/16

Rejoice with Yerushalayim and be glad for her, All you who love her! Join in her jubilation, All you who mourned over her—
Isaiah 66:10
Upon your walls, O Yerushalayim, I have set watchmen, Who shall never be silent By day or by night. O you, Hashem's remembrancers Take no rest
Isaiah 62:6

Sing along in Hebrew to “Sisu Et Yerushalayim” performed by the Hava Nagilla Band. The lyrics are taken from Isaiah 62:6 and 66:10. The video Features photographs of the IDF – the peacekeepers of Israel.

Lyrics:
שִׂישׂוּ אֶת יְרוּשָׁלִַם גִילוּ בָהּ
see-su et y’-ru-sha-la-yeem gee-lu va
Rejoice with Jerusalem and exult in her

גִילוּ בָהּ כָּל אֹהֲבֶיהָ כָּל אֹהֲבֶיהָ
gee-lu va kol o-ha-vey-ha, kol o-ha-vey-ha
exult in her all those who love her

שִׂישׂוּ אֶת יְרוּשָׁלִַם גִילוּ בָהּ
see-su et y’-ru-sha-la-yeem gee-lu va
Rejoice with Jerusalem and exult in her

גִילוּ בָהּ כָּל אֹהֲבֶיהָ
gee-lu va kol o-ha-vey-ha
exult in her all those who love her

עַל חוֹמֹתַיִךְ עִיר דָּוִד הִפְקַדְתִּי שֹׁמְרִים
al kho-mo-ta-yeekh eer da-veed heef’-ka-d-tee shom-reem
On your walls, O Jerusalem, I have appointed watchmen

כָּל הַיּוֹם וְכָל הַלַּיְלָה
kol ha-yom v’-khol ha-lay-lah
all day and all night

עַל חוֹמֹתַיִךְ עִיר דָּוִד הִפְקַדְתִּי שֹׁמְרִים
al kho-mo-ta-yeekh eer da-veed heef’-ka-d-tee shom-reem
On your walls, O Jerusalem, I have appointed watchmen

כָּל הַיּוֹם וְכָל הַלַּיְלָה
kol ha-yom v’-khol ha-lay-lah
all day and all night

שִׂישׂוּ אֶת יְרוּשָׁלִַם גִילוּ בָהּ
see-su et y’-ru-sha-la-yeem gee-lu va
Rejoice with Jerusalem and exult in her

גִילוּ בָהּ כָּל אֹהֲבֶיהָ כָּל אֹהֲבֶיהָ
gee-lu va kol o-ha-vey-ha, kol o-ha-vey-ha
exult in her all those who love her

שִׂישׂוּ אֶת יְרוּשָׁלִַם גִילוּ בָהּ
see-su et y’-ru-sha-la-yeem gee-lu va
Rejoice with Jerusalem and exult in her

גִילוּ בָהּ כָּל אֹהֲבֶיהָ
gee-lu va kol o-ha-vey-ha
exult in her all those who love her

אַל תִּירָא וְאַל תֵּחַת עַבְדִּי יַעֲקֹב
al tee-ra v’-al tay-khat av-dee ya-a-kov
fear not, and do not be dismayed, My servant Jacob

כִּי יָפֻצוּ מְשַׂנְאֶיךָ
kee ya-fu-tzu m’-sa-ney-kha
for those who hate You flee from You.

אַל תִּירָא וְאַל תֵּחַת עַבְדִּי יַעֲקֹב
al tee-ra v’-al tay-khat av-dee ya-a-kov
fear not, and do not be dismayed, My servant Jacob

כִּי יָפֻצוּ מְשַׂנְאֶיךָ
kee ya-fu-tzu m’-sa-ney-kha
for those who hate You flee from You.

שִׂישׂוּ אֶת יְרוּשָׁלִַם גִילוּ בָהּ
see-su et y’-ru-sha-la-yeem gee-lu va
Rejoice with Jerusalem and exult in her

גִילוּ בָהּ כָּל אֹהֲבֶיהָ כָּל אֹהֲבֶיהָ
gee-lu va kol o-ha-vey-ha, kol o-ha-vey-ha
exult in her all those who love her

שִׂישׂוּ אֶת יְרוּשָׁלִַם גִילוּ בָהּ
see-su et y’-ru-sha-la-yeem gee-lu va
Rejoice with Jerusalem and exult in her

גִילוּ בָהּ כָּל אֹהֲבֶיהָ
gee-lu va kol o-ha-vey-ha
exult in her all those who love her music

אַל תִּירָא וְאַל תֵּחַת עַבְדִּי יַעֲקֹב
al tee-ra v’-al tay-khat av-dee ya-a-kov
fear not, and do not be dismayed, My servant Jacob

כִּי יָפֻצוּ מְשַׂנְאֶיךָ
kee ya-fu-tzu m’-sa-ney-kha
for those who hate You flee from You.