{"id":27884,"date":"2022-10-11T11:43:16","date_gmt":"2022-10-11T09:43:16","guid":{"rendered":"https:\/\/theisraelbible.com\/cuatro-especies-o-siete-especies\/"},"modified":"2025-04-20T07:09:58","modified_gmt":"2025-04-20T05:09:58","slug":"cuatro-especies-o-siete-especies","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/theisraelbible.com\/es\/cuatro-especies-o-siete-especies\/","title":{"rendered":"\u00bfCuatro especies o siete especies?"},"content":{"rendered":"\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Recuerdo perfectamente mi primer <a href=\"https:\/\/theisraelbible.com\/es\/el-alegre-juicio-final-de-sucot\/\"><i>Sucot <\/i><\/a>(Fiesta de los Tabern\u00e1culos) en Israel. Hab\u00eda llegado unos meses antes al kibutz Sde Eliyahu directamente desde Manhattan. La v\u00edspera de la fiesta, se colocaron mesas delante de la sinagoga y se cubrieron con las cuatro especies. A diferencia de Jerusal\u00e9n, donde las mejores de las cuatro especies se vend\u00edan a precios exorbitantes, en Sde Eliyahu todas las especies se recog\u00edan en el kibbutz y se distribu\u00edan gratuitamente. Pas\u00e9 una hora recogiendo las m\u00edas. Cuando lleg\u00f3 el momento de arreglarlas, las at\u00e9 con un pa\u00f1uelo que hab\u00eda utilizado para cubrirme la cabeza en mis d\u00edas de hippie. Al d\u00eda siguiente, march\u00e9 orgullosa a la sinagoga, con mis cuatro especies en alto como una bandera, agit\u00e1ndolas ante los amigos que me cruzaba por el camino. Casi en la sinagoga, el rabino me detuvo, gui\u00e1ndome a un lado.       <\/p>\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">\u00abHoy es <a href=\"https:\/\/theisraelbible.com\/es\/el-shabbat-como-signo-y-pacto\/\">Shabat<\/a>\u00ab, dijo. \u00abAunque sea <i>Sucot<\/i>, no agitamos el lulav. De hecho, es <i>muktzah<\/i>, algo que est\u00e1 prohibido llevar en Sabbat. Tendr\u00e1s que dejarlo aqu\u00ed\u00bb.   <\/p>\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Mientras lo dejaba junto al camino, lo inspeccion\u00f3 sin tocarlo. Se\u00f1al\u00f3 el pa\u00f1uelo. <\/p>\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">\u00ab\u00bfQu\u00e9 es esto?\u00bb, pregunt\u00f3.<\/p>\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">\u00abEs para mantenerlo todo unido\u00bb, le expliqu\u00e9. \u00abMe pareci\u00f3 que quedaba bien\u00bb. <\/p>\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Sacudi\u00f3 la cabeza. \u00abEl mandamiento es agitar las cuatro especies. Esto est\u00e1 hecho de algod\u00f3n. Eso hace que el tuyo sea de cinco especies. Eso no es kosher para la fiesta\u00bb. <\/p>\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Esper\u00e9 a que oscureciera del todo antes de volver sigilosamente a recoger mis cuatro especies. Estaba avergonzado y abochornado, pero eso result\u00f3 ser algo bueno. \u00c9ste fue s\u00f3lo el principio de mi confuso y confuso viaje hacia el hermoso mundo del juda\u00edsmo de la Tor\u00e1.    <\/p>\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">En este caso, aprend\u00ed varios detalles importantes sobre la orden de tomar las cuatro especies. A ra\u00edz de esta embarazosa experiencia, cada vez que leo algo sobre la especificidad de las cuatro especies, presto especial atenci\u00f3n. Y tambi\u00e9n por eso presento con especial orgullo una nueva visi\u00f3n de las cuatro especies que he aprendido recientemente: en realidad, existe una conexi\u00f3n entre las cuatro especies que se toman en <em>Sucot<\/em> y las siete especies agr\u00edcolas especiales que se cultivan en la tierra de Israel.  <\/p>\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Las cuatro especies (\u05d0\u05e8\u05d1\u05e2\u05ea \u05d4\u05de\u05d9\u05e0\u05d9\u05dd <i>arba&#8217;at ha-minim<\/i>) son cuatro plantas mencionadas en la Tor\u00e1 que se nos ordena tomar en la fiesta de <i>Sucot:<\/i><\/p>\n<div class=\"wp-block-chapter-verse-content\"><a href=\"https:\/\/theisraelbible.com\/es\/bible\/leviticus-23\/#verse_40\"><blockquote><p class=\"short_hebrew\">\u05d5\u05bc\u05dc\u05b0\u05e7\u05b7\u05d7\u05b0\u05ea\u05bc\u05b6\u05dd \u05dc\u05b8\u05db\u05b6\u05dd \u05d1\u05bc\u05b7\u05d9\u05bc\u05d5\u05b9\u05dd \u05d4\u05b8\u05e8\u05b4\u05d0\u05e9\u05c1\u05d5\u05b9\u05df \u05e4\u05bc\u05b0\u05e8\u05b4\u05d9 \u05e2\u05b5\u05e5 \u05d4\u05b8\u05d3\u05b8\u05e8 \u05db\u05bc\u05b7\u05e4\u05bc\u05b9\u05ea \u05ea\u05bc\u05b0\u05de\u05b8\u05e8\u05b4\u05d9\u05dd \u05d5\u05b7\u05e2\u05b2\u05e0\u05b7\u05e3 \u05e2\u05b5\u05e5\u05be\u05e2\u05b8\u05d1\u05b9\u05ea \u05d5\u05b0\u05e2\u05b7\u05e8\u05b0\u05d1\u05b5\u05d9\u05be\u05e0\u05b8\u05d7\u05b7\u05dc \u05d5\u05bc\u05e9\u05c2\u05b0\u05de\u05b7\u05d7\u05b0\u05ea\u05bc\u05b6\u05dd \u05dc\u05b4\u05e4\u05b0\u05e0\u05b5\u05d9 \u05d9\u05b0\u05d4\u05b9\u05d5\u05b8\u05d4 \u05d0\u05b1\u05dc\u05b9\u05d4\u05b5\u05d9\u05db\u05b6\u05dd \u05e9\u05c1\u05b4\u05d1\u05b0\u05e2\u05b7\u05ea \u05d9\u05b8\u05de\u05b4\u05d9\u05dd\u05c3<\/p><p class=\"short_transliteration\">ul-kakh-TEM la-KHEM ba-YOM ha-ri-SHON p&#8217;-REE AYTZ ha-DAR ka-POT t&#8217;-ma-REEM va-a-NAF aytz a-VOT v&#8217;-ar-VAY NA-khal us-makh-TEM lif-NAY a-do-NAI e-lo-hay-KHEM shiv-AT ya-MEEM<\/p><p class=\"short_translation\">El primer d\u00eda tomar\u00e9is el fruto de \u00e1rboles espl\u00e9ndidos, ramas de palmeras, ramas de \u00e1rboles frondosos y sauces de los arroyos, y os alegrar\u00e9is delante de <em>Hashem<\/em> vuestro Dios durante siete d\u00edas.<\/p><figcaption><cite>Lev\u00edtico 23:40<\/cite><\/figcaption><\/blockquote><\/a><\/div>\n<p class=\"wp-block-paragraph\">En la tradici\u00f3n talm\u00fadica, las cuatro plantas se identifican como el <i>etrog<\/i> (el fruto de un cidro), el <i>lulav<\/i> (una fronda cerrada de una palmera datilera), el <i>hadass<\/i> (ramas con hojas del mirto) y <i>el aravah<\/i> (ramas con hojas del sauce). Se coloca un <i>lulav<\/i> en el centro, dos ramas de <i>arav\u00e1<\/i> a la izquierda y tres ramas de <i>hadas<\/i> a la derecha. Se sujetan con el <i>etrog<\/i> y se agitan en todas direcciones.    <\/p>\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">El rabino Meir Shpiegelman, de la Yeshiva Har Etzion, explic\u00f3 que existe una profunda conexi\u00f3n entre las cuatro especies utilizadas en <i>Sucot<\/i> y las <a href=\"https:\/\/theisraelbible.com\/es\/el-significado-fundamental-de-las-siete-especies\/\">siete especies que tienen un significado especial<\/a> para la tierra de Israel:  <\/p>\n<div class=\"wp-block-chapter-verse-content\"><a href=\"https:\/\/theisraelbible.com\/es\/bible\/deuteronomy-8\/#verse_8\"><blockquote><p class=\"short_hebrew\">\u05d0\u05b6\u05e8\u05b6\u05e5 \u05d7\u05b4\u05d8\u05bc\u05b8\u05d4 \u05d5\u05bc\u05e9\u05c2\u05b0\u05e2\u05b9\u05e8\u05b8\u05d4 \u05d5\u05b0\u05d2\u05b6\u05e4\u05b6\u05df \u05d5\u05bc\u05ea\u05b0\u05d0\u05b5\u05e0\u05b8\u05d4 \u05d5\u05b0\u05e8\u05b4\u05de\u05bc\u05d5\u05b9\u05df \u05d0\u05b6\u05e8\u05b6\u05e5\u05be\u05d6\u05b5\u05d9\u05ea \u05e9\u05c1\u05b6\u05de\u05b6\u05df \u05d5\u05bc\u05d3\u05b0\u05d1\u05b8\u05e9\u05c1\u05c3<\/p><p class=\"short_transliteration\">E-retz khi-TAH us-o-RAH v&#8217;-GE-fen ut-ay-NAH v&#8217;-ree-MON e-retz ZAYT SHE-men ud-VASH<\/p><p class=\"short_translation\">una tierra de trigo y cebada, de vi\u00f1as, higos y granadas, una tierra de olivos y miel;<\/p><figcaption><cite>Deuteronomio 8:8<\/cite><\/figcaption><\/blockquote><\/a><\/div>\n<p class=\"wp-block-paragraph\">El rabino Shpiegelman observ\u00f3 que, a pesar de que el vers\u00edculo b\u00edblico especifica cuatro especies, los jud\u00edos traen en realidad siete especies, es decir, una rama de palmera, una de cidra, tres de mirto y dos de sauce. Se trata de una costumbre casi universal, aunque no tiene una fuente en la Tor\u00e1.   <\/p>\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">El rabino sugiri\u00f3 que la costumbre de celebrar siete de las cuatro especies no es casual, y en realidad alude a las siete especies. Dividi\u00f3 las siete especies en las siguientes categor\u00edas: tres frutas (uvas, higos, granadas), dos cereales (trigo, cebada), el producto de las aceitunas (aceite de oliva) y el producto de los d\u00e1tiles (descrito en la Tor\u00e1 como \u00abmiel\u00bb).   <\/p>\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">El rabino Shpiegelman explic\u00f3 que la rama del lulav procedente de la palmera datilera correspond\u00eda a la miel de d\u00e1tiles, las tres hadas son paralelas a las tres especies de frutas (uvas, higos y granadas), y el etrog -fruta que no se utiliza en su forma original, sino por su extracto- se asemeja a la aceituna, que se utiliza principalmente por su aceite.  <\/p>\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">La fiesta de <i>Sucot<\/i> tiene un componente agr\u00edcola. Tambi\u00e9n se llama <i>jag ha&#8217;asif<\/i>, la fiesta que celebra la recogida de productos en las casas y almacenes de los agricultores. <a href=\"https:\/\/theisraelbible.com\/es\/tres-lecciones-de-vida-inspiradoras-de-la-suca\/\">La <\/a><i><a href=\"https:\/\/theisraelbible.com\/es\/tres-lecciones-de-vida-inspiradoras-de-la-suca\/\">suc\u00e1<\/a> <\/i>(vivienda temporal) nos saca de nuestras casas y nos lleva a la naturaleza. Naturalmente, pues, el mandamiento central de este d\u00eda, en el que damos gracias al Todopoderoso por nuestra abundante cosecha, alude a las siete especies con las que ha sido bendecida la tierra de Israel.    <\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Recuerdo perfectamente mi primer Sucot (Fiesta de los Tabern\u00e1culos) en Israel. Hab\u00eda llegado unos meses antes al kibutz Sde Eliyahu directamente desde Manhattan. La v\u00edspera de la fiesta, se colocaron mesas delante de la sinagoga y se cubrieron con las cuatro especies. A diferencia de Jerusal\u00e9n, donde las mejores de las cuatro especies se vend\u00edan [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":16,"featured_media":24198,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_acf_changed":false,"footnotes":"","_wpscppro_dont_share_socialmedia":false,"_wpscppro_custom_social_share_image":0,"_facebook_share_type":"","_twitter_share_type":"","_linkedin_share_type":"","_pinterest_share_type":"","_linkedin_share_type_page":"","_instagram_share_type":"","_medium_share_type":"","_threads_share_type":"","_google_business_share_type":"","_selected_social_profile":[],"_wpsp_enable_custom_social_template":false,"_wpsp_social_scheduling":{"enabled":false,"datetime":null,"platforms":[],"status":"template_only","dateOption":"today","timeOption":"now","customDays":"","customHours":"","customDate":"","customTime":"","schedulingType":"absolute"},"_wpsp_active_default_template":true},"categories":[963,1035,1062,1129],"tags":[1026,1037,1867,1995,4149,4150],"class_list":["post-27884","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-temas-biblicos","category-sucot","category-shabat","category-levitico","tag-frutas-y-plantas-biblicas","tag-fiesta-de-los-tabernaculos","tag-mandamientos-agricolas","tag-simbolismo-numerico","tag-cuatro-especies","tag-practicas-en-vacaciones"],"acf":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/theisraelbible.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/27884","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/theisraelbible.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/theisraelbible.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/theisraelbible.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/users\/16"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/theisraelbible.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=27884"}],"version-history":[{"count":2,"href":"https:\/\/theisraelbible.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/27884\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":30956,"href":"https:\/\/theisraelbible.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/27884\/revisions\/30956"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/theisraelbible.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/media\/24198"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/theisraelbible.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=27884"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/theisraelbible.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=27884"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/theisraelbible.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=27884"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}