{"id":27563,"date":"2018-03-18T07:59:21","date_gmt":"2018-03-18T05:59:21","guid":{"rendered":"https:\/\/theisraelbible.com\/salmo-235-desde-cuando-se-sientan-las-ovejas-a-la-mesa\/"},"modified":"2025-03-16T14:15:36","modified_gmt":"2025-03-16T12:15:36","slug":"salmo-235-desde-cuando-se-sientan-las-ovejas-a-la-mesa","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/theisraelbible.com\/es\/salmo-235-desde-cuando-se-sientan-las-ovejas-a-la-mesa\/","title":{"rendered":"Salmo 23:5: \u00bfDesde cu\u00e1ndo se sientan las ovejas a la mesa?"},"content":{"rendered":"<div class=\"wp-block-chapter-verse-content\"><a href=\"https:\/\/theisraelbible.com\/es\/bible\/psalms-23\/#verse_5\"><blockquote><p class=\"short_hebrew\">\u05ea\u05bc\u05b7\u05e2\u05b2\u05e8\u05b9\u05da\u05b0 \u05dc\u05b0\u05e4\u05b8\u05e0\u05b7\u05d9 \u05e9\u05c1\u05bb\u05dc\u05b0\u05d7\u05b8\u05df \u05e0\u05b6\u05d2\u05b6\u05d3 \u05e6\u05b9\u05e8\u05b0\u05e8\u05b8\u05d9 \u05d3\u05bc\u05b4\u05e9\u05c1\u05bc\u05b7\u05e0\u05b0\u05ea\u05bc\u05b8 \u05d1\u05b7\u05e9\u05c1\u05bc\u05b6\u05de\u05b6\u05df \u05e8\u05b9\u05d0\u05e9\u05c1\u05b4\u05d9 \u05db\u05bc\u05d5\u05b9\u05e1\u05b4\u05d9 \u05e8\u05b0\u05d5\u05b8\u05d9\u05b8\u05d4\u05c3<\/p><p class=\"short_transliteration\">ta-a-ROKH l&#8217;-fa-NAI shul-KHAN NE-ged tzor-RAI, di-SHAN-ta va-SHE-men ro-SHI, ko-SEE r&#8217;-va-YAH<\/p><p class=\"short_translation\">Preparas una mesa para m\u00ed a la vista de mis enemigos; unges mi cabeza con aceite; mi copa rebosa.<\/p><figcaption><cite>Salmos 23:5<\/cite><\/figcaption><\/blockquote><\/a><\/div>\n<p class=\"wp-block-paragraph\"><em>Este art\u00edculo es una continuaci\u00f3n de la serie que estudia el Salmo 23. Ver mi revisi\u00f3n en profundidad de <a href=\"https:\/\/theisraelbible.com\/es\/mas-alla-del-agradecimiento-por-que-dios-nos-redime\/\">Salmos<\/a> <a href=\"https:\/\/theisraelbible.com\/es\/salmos-232-fortalecer-nuestra-fe-en-tiempos-inciertos\/\">23:2<\/a>, Salmos 23:3 <\/em>  y <a href=\"https:\/\/theisraelbible.com\/es\/hablar-con-dios-no-sobre-el\/\" data-type=\"link\" data-id=\"https:\/\/theisraelbible.com\/talking-god-not\/\">Salmos 23:4<\/a><\/p>\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">\u00c9sta es la traducci\u00f3n est\u00e1ndar del Salmo 23 vers\u00edculo 5. Un vistazo a uno de los numerosos sitios web de traducciones b\u00edblicas que ofrecen listas de todas las numerosas traducciones muestra muy poca diferencia con respecto a esta versi\u00f3n exacta. Sin embargo, una lectura atenta y cuidadosa del original hebreo de este vers\u00edculo revela que no s\u00f3lo esta traducci\u00f3n est\u00e1ndar es imprecisa, sino que el significado m\u00e1s profundo del vers\u00edculo se pierde en estas traducciones.  <\/p>\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Preparas una mesa ante m\u00ed<i>en<\/i> <i>presencia<\/i> <i>de<\/i> mis enemigos.<\/p>\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">De hecho, la palabra hebrea NEGED suele significar \u00aben presencia de\u00bb, pero tambi\u00e9n \u00abopuesto\u00bb o \u00abcontra\u00bb. En otras palabras, NEGED suele implicar una postura <i>de confrontaci\u00f3n<\/i>. El hecho de que este matiz es el que se pretende en nuestro vers\u00edculo se desprende claramente de la frase que le precede:  <\/p>\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Preparas una mesa <i>ante m\u00ed<\/i><\/p>\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">La palabra para <i>delante de m\u00ed <\/i>-LEFANAI- tambi\u00e9n significa \u00abdelante de\u00bb, pero nunca de forma enfrentada. Si nuestro vers\u00edculo quer\u00eda decir que el Se\u00f1or me proporciona una mesa delante de m\u00ed, que tambi\u00e9n est\u00e1 delante de mis enemigos, deber\u00eda haberse utilizado la misma palabra para ambas cosas. La elecci\u00f3n de cambiar de una palabra a otra nos indica que la implicaci\u00f3n y la connotaci\u00f3n de ambas palabras son diferentes.  <\/p>\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">\u00bfComplicado? Perm\u00edteme resumirlo y simplificar las cosas. <\/p>\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\"><i>Preparas una mesa ante m\u00ed en presencia de mis enemigos<\/i>; puede entenderse f\u00e1cilmente como una especie de ofrenda de paz. Se prepara una mesa ante m\u00ed y mis enemigos para que nos sentemos juntos y resolvamos pac\u00edficamente nuestras diferencias. Pero el cambio de LEFANAI - <i>delante de m\u00ed<\/i> - a NEGED - <i>enfrente \/<\/i> frente a nos dice lo que realmente est\u00e1 pasando. Para entenderlo mejor, debemos comprender lo que significa <i>preparar una<\/i> mesa en las Escrituras.   <\/p>\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">He aqu\u00ed otros ejemplos de c\u00f3mo se pone la mesa en la Biblia.<\/p>\n<div class=\"wp-block-chapter-verse-content\"><a href=\"https:\/\/theisraelbible.com\/es\/bible\/isaiah-65\/#verse_11\"><blockquote><p class=\"short_hebrew\">\u05d5\u05b0\u05d0\u05b7\u05ea\u05bc\u05b6\u05dd \u05e2\u05b9\u05d6\u05b0\u05d1\u05b5\u05d9 \u05d9\u05b0\u05d4\u05b9\u05d5\u05b8\u05d4 \u05d4\u05b7\u05e9\u05c1\u05bc\u05b0\u05db\u05b5\u05d7\u05b4\u05d9\u05dd \u05d0\u05b6\u05ea\u05be\u05d4\u05b7\u05e8 \u05e7\u05b8\u05d3\u05b0\u05e9\u05c1\u05b4\u05d9 \u05d4\u05b7\u05e2\u05b9\u05e8\u05b0\u05db\u05b4\u05d9\u05dd \u05dc\u05b7\u05d2\u05bc\u05b7\u05d3 \u05e9\u05c1\u05bb\u05dc\u05b0\u05d7\u05b8\u05df \u05d5\u05b0\u05d4\u05b7\u05de\u05b0\u05de\u05b7\u05dc\u05b0\u05d0\u05b4\u05d9\u05dd \u05dc\u05b7\u05de\u05b0\u05e0\u05b4\u05d9 \u05de\u05b4\u05de\u05b0\u05e1\u05b8\u05da\u05b0\u05c3<\/p><p class=\"short_transliteration\">v&#8217;-a-TEM o-z&#8217;-VEI a-do-NAI ha-sh&#8217;-khe-KHEEM et ha-RA k&#8217;-DO-shee ha-o-r&#8217;-KHEEM la-GAD shul-KHAN v&#8217;-ha-m&#8217;-ma-l&#8217;-EEM la-m&#8217;-NEE mim-SAKH<\/p><p class=\"short_translation\">Pero en cuanto a ustedes que abandonan a <em>Hashem<\/em>, que ignoran mi monta\u00f1a santa, que preparan una mesa para la Suerte y llenan un taz\u00f3n mezclador para el Destino:<\/p><figcaption><cite>Isa\u00edas 65:11<\/cite><\/figcaption><\/blockquote><\/a><\/div><div class=\"wp-block-chapter-verse-content\"><a href=\"https:\/\/theisraelbible.com\/es\/bible\/psalms-65\/#verse_11\"><blockquote><p class=\"short_hebrew\">\u05ea\u05bc\u05b0\u05dc\u05b8\u05de\u05b6\u05d9\u05d4\u05b8 \u05e8\u05b7\u05d5\u05bc\u05b5\u05d4 \u05e0\u05b7\u05d7\u05b5\u05ea \u05d2\u05bc\u05b0\u05d3\u05d5\u05bc\u05d3\u05b6\u05d9\u05d4\u05b8 \u05d1\u05bc\u05b4\u05e8\u05b0\u05d1\u05b4\u05d9\u05d1\u05b4\u05d9\u05dd \u05ea\u05bc\u05b0\u05de\u05b9\u05d2\u05b0\u05d2\u05b6\u05e0\u05bc\u05b8\u05d4 \u05e6\u05b4\u05de\u05b0\u05d7\u05b8\u05d4\u05bc \u05ea\u05bc\u05b0\u05d1\u05b8\u05e8\u05b5\u05da\u05b0\u05c3<\/p><p class=\"short_transliteration\">t&#8217;-la-ME-ha ra-VAY na-KHAYT g&#8217;-du-DE-ha bir-vee-VEEM t&#8217;-mo-g&#8217;-GE-nah tzim-KHAH t&#8217;-va-RAYKH<\/p><p class=\"short_translation\">Saturando sus surcos, nivelando sus crestas, la ablandas con lluvias, bendices su crecimiento.<\/p><figcaption><cite>Salmos 65:11<\/cite><\/figcaption><\/blockquote><\/a><\/div>\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Poner la mesa significa mostrar respeto y proporcionar lo necesario. En Isa\u00edas, poner la mesa es una forma de mostrar respeto a los dioses paganos. En el Salmo 78 se refiere a que el Se\u00f1or prove\u00eda las necesidades de Israel en el desierto.  <\/p>\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Uniendo todo esto, cuando nuestro vers\u00edculo afirma que T\u00fa preparas una mesa ante m\u00ed en presencia de mis enemigos, lo que est\u00e1 diciendo es: \u00abSe\u00f1or, T\u00fa <i>me das todo lo que necesito<\/i> para <i>ser respetado<\/i> y victorioso ante mis enemigos\u00bb.<\/p>\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Esta interpretaci\u00f3n del vers\u00edculo es a\u00fan m\u00e1s evidente en el segundo problema de traducci\u00f3n. Y esta vez, los traductores simplemente se equivocaron. <\/p>\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\"><i>T\u00fa <\/i><i>unges<\/i><i> mi cabeza con aceite<\/i><\/p>\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">El problema de esta traducci\u00f3n es que la palabra hebrea para <i>ungir<\/i> - MASHACH de la ra\u00edz hebrea MSHCH - no aparece en este vers\u00edculo. Esa es la palabra que aparece en todas las partes de la Biblia en las que se unge a alguien. Y nuestro vers\u00edculo no dice eso. La palabra que aparece en nuestro vers\u00edculo es DISHANTA, de la ra\u00edz de tres letras D-SH-N. \u00bfY adivina qu\u00e9? D-SH-N no significa <i>ungir<\/i>. Nunca.      <\/p>\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">La ra\u00edz D-SH-N significa en realidad \u00abengordar\u00bb, \u00absanear\u00bb o \u00abrefrescar\u00bb. Todos los traductores optaron por traducir esta palabra como <i>ungido<\/i> en nuestro vers\u00edculo porque, bueno, \u00bfqu\u00e9 otra cosa se le hace a alguien en la cabeza con aceite? Pero si el rey David hubiera querido escribir <i>ungido<\/i> en este vers\u00edculo, \u00a1habr\u00eda hecho exactamente eso! En lugar de eso, eligi\u00f3 utilizar la palabra D-SH-N.   <\/p>\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Entonces, \u00bfqu\u00e9 quiere decir el vers\u00edculo cuando escribe \u00abHas refrescado\/engordado mi cabeza con aceite\u00bb?<\/p>\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Me gustar\u00eda sugerir que en nuestro vers\u00edculo el salmista est\u00e1 alabando al Se\u00f1or por darle todo lo que necesita para derrotar a sus enemigos, incluida la <i>confianza<\/i>&lt; para salir victorioso.<\/p>\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">En efecto, le dice al Se\u00f1or: \u00abMe has ungido con aceite. Y a trav\u00e9s de esta unci\u00f3n me has dado la <i>fuerza, la vitalidad y la confianza<\/i> que necesito para vencer a mis enemigos\u00bb. <\/p>\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">En este punto, me gustar\u00eda llamar nuestra atenci\u00f3n sobre una notable transici\u00f3n que tuvo lugar en nuestro Salmo. Y puede que no nos hayamos dado cuenta. <\/p>\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">\u00bfRecuerdas el comienzo del salmo, cuando se describ\u00eda al Se\u00f1or como un <i>pastor<\/i>? Pues bien, si el Se\u00f1or es un pastor, entonces nosotros somos ovejas. De hecho, en el vers\u00edculo 2 el salmista se refiere a s\u00ed mismo pastando en verdes praderas. Esto no es precisamente algo que la mayor\u00eda de los humanos encontrar\u00edamos demasiado apetitoso. La palabra hebrea que en el vers\u00edculo 2 significa \u00abMe recuesta en verdes praderas\u00bb YARBITZEINI es <i>en realidad<\/i> una palabra que en toda la Escritura se <i>refiere \u00fanicamente a animales que<\/i> se recuestan. (por ejemplo, <a href=\"https:\/\/theisraelbible.com\/bible\/genesis-49\/#verse_9\">G\u00e9nesis 49:9<\/a>,14; <a href=\"https:\/\/theisraelbible.com\/bible\/exodus-23\/#verse_5\">\u00c9xodo 23:5<\/a>)     <\/p>\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">En otras palabras, en los vers\u00edculos iniciales del Salmo 23 somos ovejas y el Se\u00f1or es <i>pastor<\/i>.<\/p>\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Y aqu\u00ed, en el vers\u00edculo 5, estamos sentados a la <i>mesa.<\/i> Estamos bebiendo de una <i>copa. <\/i>\u00bfQu\u00e9 ha pasado con las im\u00e1genes de animales? \u00bfDesde cu\u00e1ndo las ovejas se sientan a la mesa y beben de una copa? <\/p>\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Pero es esta transici\u00f3n la que nos ense\u00f1a una lecci\u00f3n m\u00e1s profunda del Salmo 23.<\/p>\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">A veces somos tan dependientes y tan despistados como ovejas. \u00c9sta no es una relaci\u00f3n muy madura con el Se\u00f1or. Somos ovejas. Vagamos. Buscamos consuelo. Nuestras metas no van mucho m\u00e1s all\u00e1 de la comida y de un lugar c\u00f3modo donde recostarnos o beber. Las ovejas no son bestias de carga. No sirven al pastor ni soportan ninguna de las cargas de su trabajo. Son seres ego\u00edstas a los que se cuida. La relaci\u00f3n del Se\u00f1or con nosotros se centra en mantenernos a salvo y bien alimentados.         <\/p>\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Pero \u00e9sta no es la relaci\u00f3n ideal con Dios. Existe una relaci\u00f3n m\u00e1s elevada y significativa con \u00c9l. Ya no somos ovejas. Somos seres humanos creados a Su imagen. Somos conscientes. Luchamos contra nuestros enemigos. Los derrotamos con la ayuda de la fuerza y la confianza que Dios nos proporciona. \u00c9l no hace todo el trabajo. Somos sus agentes ungidos para derrotar al mal.        <\/p>\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">A veces somos ovejas. Nos descarriamos sin pensar y Dios necesita pastorearnos de vuelta a donde se supone que debemos estar. Pero a medida que maduramos en nuestra relaci\u00f3n con \u00c9l, nos da poder y responsabilidad. \u00c9l pone la mesa. \u00c9l llena la copa. Nos da unci\u00f3n, fuerza y confianza. Pero es nuestro trabajo derrotar a nuestros enemigos; y el Suyo.      <\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Este art\u00edculo es una continuaci\u00f3n de la serie que estudia el Salmo 23. Ver mi revisi\u00f3n en profundidad de Salmos 23:2, Salmos 23:3 y Salmos 23:4 \u00c9sta es la traducci\u00f3n est\u00e1ndar del Salmo 23 vers\u00edculo 5. Un vistazo a uno de los numerosos sitios web de traducciones b\u00edblicas que ofrecen listas de todas las numerosas [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":34,"featured_media":23232,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_acf_changed":false,"footnotes":"","_wpscppro_dont_share_socialmedia":false,"_wpscppro_custom_social_share_image":0,"_facebook_share_type":"","_twitter_share_type":"","_linkedin_share_type":"","_pinterest_share_type":"","_linkedin_share_type_page":"","_instagram_share_type":"","_medium_share_type":"","_threads_share_type":"","_google_business_share_type":"","_selected_social_profile":[],"_wpsp_enable_custom_social_template":false,"_wpsp_social_scheduling":{"enabled":false,"datetime":null,"platforms":[],"status":"template_only","dateOption":"today","timeOption":"now","customDays":"","customHours":"","customDate":"","customTime":"","schedulingType":"absolute"},"_wpsp_active_default_template":true},"categories":[929,950,956,1157],"tags":[1083,1096,2115,2631,2632,2633],"class_list":["post-27563","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-salmos","category-fe-y-espiritualidad","category-responsabilidad","category-palabras-de-la-biblia","tag-comparaciones-biblicas","tag-metaforas-biblicas","tag-lengua-hebrea","tag-perspectivas-de-la-traduccion","tag-capacitacion-personal","tag-relacion-con-dios"],"acf":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/theisraelbible.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/27563","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/theisraelbible.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/theisraelbible.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/theisraelbible.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/users\/34"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/theisraelbible.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=27563"}],"version-history":[{"count":1,"href":"https:\/\/theisraelbible.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/27563\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":27566,"href":"https:\/\/theisraelbible.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/27563\/revisions\/27566"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/theisraelbible.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/media\/23232"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/theisraelbible.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=27563"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/theisraelbible.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=27563"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/theisraelbible.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=27563"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}