Zechariah 4
Print Friendly, PDF & Email

1  The angel who talked with me came back and woke me as a man is wakened from sleep.

א  וַיָּשָׁב הַמַּלְאָךְ הַדֹּבֵר בִּי וַיְעִירֵנִי כְּאִישׁ אֲשֶׁר־יֵעוֹר מִשְּׁנָתוֹ׃

2  He said to me, “What do you see?” And I answered, “I see a menorah all of gold, with a bowl above it. The lamps on it are seven in number, and the lamps above it have seven pipes;

va-YO-mer ay-LAI MAH a-TAH ro-EH va-o-MAR ra-EE-tee v’-hi-NAY m’-no-RAT za-HAV ku-LAH v’-gu-LAH al ro-SHAH v’-shiv-AH nay-ro-TE-ha a-LE-ha shiv-AH v’-shiv-AH mu-tza-KOT la-nay-ROT a-SHER al ro-SHAH

ב  וַיֹּאמֶר אֵלַי מָה אַתָּה רֹאֶה ויאמר [וָאֹמַר] רָאִיתִי וְהִנֵּה מְנוֹרַת זָהָב כֻּלָּהּ וְגֻלָּהּ עַל־רֹאשָׁהּ וְשִׁבְעָה נֵרֹתֶיהָ עָלֶיהָ שִׁבְעָה וְשִׁבְעָה מוּצָקוֹת לַנֵּרוֹת אֲשֶׁר עַל־רֹאשָׁהּ׃

3  and by it are two olive trees, one on the right of the bowl and one on its left.”

ג  וּשְׁנַיִם זֵיתִים עָלֶיהָ אֶחָד מִימִין הַגֻּלָּה וְאֶחָד עַל־שְׂמֹאלָהּ׃

4  I, in turn, asked the angel who talked with me, “What do those things mean, my lord?”

ד  וָאַעַן וָאֹמַר אֶל־הַמַּלְאָךְ הַדֹּבֵר בִּי לֵאמֹר מָה־אֵלֶּה אֲדֹנִי׃

5  “Do you not know what those things mean?” asked the angel who talked with me; and I said, “No, my lord.”

ה  וַיַּעַן הַמַּלְאָךְ הַדֹּבֵר בִּי וַיֹּאמֶר אֵלַי הֲלוֹא יָדַעְתָּ מָה־הֵמָּה אֵלֶּה וָאֹמַר לֹא אֲדֹנִי׃

6  Then he explained to me as follows: “This is the word of Hashem to Zerubavel: Not by might, nor by power, but by My spirit—said the lord of Hosts.

ו  וַיַּעַן וַיֹּאמֶר אֵלַי לֵאמֹר זֶה דְּבַר־יְהֹוָה אֶל־זְרֻבָּבֶל לֵאמֹר לֹא בְחַיִל וְלֹא בְכֹחַ כִּי אִם־בְּרוּחִי אָמַר יְהֹוָה צְבָאוֹת׃

7  Whoever you are, O great mountain in the path of Zerubavel, turn into level ground! For he shall produce that excellent stone; it shall be greeted with shouts of ‘Beautiful! Beautiful!’”

ז  מִי־אַתָּה הַר־הַגָּדוֹל לִפְנֵי זְרֻבָּבֶל לְמִישֹׁר וְהוֹצִיא אֶת־הָאֶבֶן הָרֹאשָׁה תְּשֻׁאוֹת חֵן חֵן לָהּ׃

8  And the word of Hashem came to me:

ח  וַיְהִי דְבַר־יְהֹוָה אֵלַי לֵאמֹר׃

9  “Zerubavel‘s hands have founded this House and Zerubavel‘s hands shall complete it. Then you shall know that it was the lord of Hosts who sent me to you.

ט  יְדֵי זְרֻבָּבֶל יִסְּדוּ הַבַּיִת הַזֶּה וְיָדָיו תְּבַצַּעְנָה וְיָדַעְתָּ כִּי־יְהֹוָה צְבָאוֹת שְׁלָחַנִי אֲלֵיכֶם׃

10  Does anyone scorn a day of small beginnings? When they see the stone of distinction in the hand of Zerubavel, they shall rejoice. “Those seven are the eyes of Hashem, ranging over the whole earth.”

י  כִּי מִי בַז לְיוֹם קְטַנּוֹת וְשָׂמְחוּ וְרָאוּ אֶת־הָאֶבֶן הַבְּדִיל בְּיַד זְרֻבָּבֶל שִׁבְעָה־אֵלֶּה עֵינֵי יְהֹוָה הֵמָּה מְשׁוֹטְטִים בְּכָל־הָאָרֶץ׃

11  “And what,” I asked him, “are those two olive trees, one on the right and one on the left of the menorah?”

va-A-an va-o-MAR ay-LAV mah sh’-NAY ha-zay-TEEM ha-AY-leh al y’-MEEN ha-m’-no-RAH v’-al s’-mo-LAH

יא  וָאַעַן וָאֹמַר אֵלָיו מַה־שְּׁנֵי הַזֵּיתִים הָאֵלֶה עַל־יְמִין הַמְּנוֹרָה וְעַל־שְׂמֹאולָהּ׃

12  And I further asked him, “What are the two tops of the olive trees that feed their gold through those two golden tubes?”

יב  וָאַעַן שֵׁנִית וָאֹמַר אֵלָיו מַה־שְׁתֵּי שִׁבֲּלֵי הַזֵּיתִים אֲשֶׁר בְּיַד שְׁנֵי צַנְתְּרוֹת הַזָּהָב הַמְרִיקִים מֵעֲלֵיהֶם הַזָּהָב׃

13  He asked me, “Don’t you know what they are?” And I replied, “No, my lord.”

יג  וַיֹּאמֶר אֵלַי לֵאמֹר הֲלוֹא יָדַעְתָּ מָה־אֵלֶּה וָאֹמַר לֹא אֲדֹנִי׃

14  Then he explained, “They are the two anointed dignitaries who attend the Lord of all the earth.”

יד  וַיֹּאמֶר אֵלֶּה שְׁנֵי בְנֵי־הַיִּצְהָר הָעֹמְדִים עַל־אֲדוֹן כָּל־הָאָרֶץ׃

Please login to get access to the quiz
Zechariah 3
Zechariah 5

No Comments

The comments below do not necessarily reflect the beliefs and opinions of The Israel Bible™.

Post a Reply

Comments must adhere to our guidelines or they may be removed.

Zechariah 4

Skip to toolbar