1 For the Leader; with string-music. [A Psalm] of David.
א לַמְנַצֵּחַ עַל נְגִינַת לְדָוִד.
2 Hear my cry, O God; attend unto my prayer.
ב שִׁמְעָה אֱלֹהִים רִנָּתִי הַקְשִׁיבָה תְּפִלָּתִי.
3 From the end of the earth will I call unto Thee, when my heart fainteth; lead me to a rock that is too high for me.
ג מִקְצֵה הָאָרֶץ אֵלֶיךָ אֶקְרָא בַּעֲטֹף לִבִּי בְּצוּר יָרוּם מִמֶּנִּי תַנְחֵנִי.
4 For Thou hast been a refuge for me, a tower of strength in the face of the enemy.
kee ha-YEE-ta makh-SEH lee mig-DAL oz mi-p’-NAY o-YAYV
ד כִּי הָיִיתָ מַחְסֶה לִי מִגְדַּל עֹז מִפְּנֵי אוֹיֵב.
61:4 Tower of strength
In the early period of Zionism, Jews sought to build up the Land of Israel, setting up agricultural settlements and hoping to live in peace with their neighbors in the Holy Land. In 1927, an organization purchased a plot of land south of Bethlehem and called their new settlement Migdal Eder, the name of a place that Jacob passed on his journeys through the land. Unfortunately, during the Arab uprisings in 1929, the settlement was destroyed. 50 years later, a new agricultural community, or ‘kibbutz,’ was created in the same area. It was given a similar name to its predecessor, but the current name was taken from Psalm 61 of King David’s psalms. In this verse, David speaks of God as his refuge, his ‘migdal oz,’ or a tower of strength, against his enemies. Today, the religious kibbutz known as Migdal Oz has grown. Its main agricultural pursuits include turkey coops, a dairy, fruit orchards and olive farming. In addition, it hosts a women’s seminary for advanced Torah study.
5 I will dwell in Thy Tent for ever; I will take refuge in the covert of Thy wings. Selah
ה אָגוּרָה בְאָהָלְךָ עוֹלָמִים אֶחֱסֶה בְסֵתֶר כְּנָפֶיךָ סֶּלָה.
6 For Thou, O God, hast heard my vows; Thou hast granted the heritage of those that fear Thy name.
ו כִּי אַתָּה אֱלֹהִים שָׁמַעְתָּ לִנְדָרָי נָתַתָּ יְרֻשַּׁת יִרְאֵי שְׁמֶךָ.
7 Mayest Thou add days unto the king’s days! May his years be as many generations!
ז יָמִים עַל יְמֵי מֶלֶךְ תּוֹסִיף שְׁנוֹתָיו כְּמוֹ דֹר וָדֹר.
8 May he be enthroned before God for ever! Appoint mercy and truth, that they may preserve him.
ח יֵשֵׁב עוֹלָם לִפְנֵי אֱלֹהִים חֶסֶד וֶאֱמֶת מַן יִנְצְרֻהוּ.
9 So will I sing praise unto Thy name for ever, that I may daily perform my vows.
ט כֵּן אֲזַמְּרָה שִׁמְךָ לָעַד לְשַׁלְּמִי נְדָרַי יוֹם יוֹם.