א סְבָבֻנִי בְכַחַשׁ אֶפְרַיִם וּבְמִרְמָה בֵּית יִשְׂרָאֵל וִיהוּדָה עֹד רָד עִם אֵל וְעִם קְדוֹשִׁים נֶאֱמָן.
ב אֶפְרַיִם רֹעֶה רוּחַ וְרֹדֵף קָדִים כָּל הַיּוֹם כָּזָב וָשֹׁד יַרְבֶּה וּבְרִית עִם אַשּׁוּר יִכְרֹתוּ וְשֶׁמֶן לְמִצְרַיִם יוּבָל.
4 In the womb he took his brother by the heel and by his strength he strove with a godlike being;
ד בַּבֶּטֶן עָקַב אֶת אָחִיו וּבְאוֹנוֹ שָׂרָה אֶת אֱלֹהִים.
5 So he strove with an angel and prevailed; he wept and made supplication unto him; at Beit El he would find him and there he would speak with us;
ה וַיָּשַׂר אֶל מַלְאָךְ וַיֻּכָל בָּכָה וַיִּתְחַנֶּן לוֹ בֵּית אֵל יִמְצָאֶנּוּ וְשָׁם יְדַבֵּר עִמָּנוּ.
6 But Hashem the God of hosts Hashem is His name.
ו וַיהוָה אֱלֹהֵי הַצְּבָאוֹת יְהוָה זִכְרוֹ.
7 Therefore turn thou to thy God; keep mercy and justice and wait for thy God continually.
ז וְאַתָּה בֵּאלֹהֶיךָ תָשׁוּב חֶסֶד וּמִשְׁפָּט שְׁמֹר וְקַוֵּה אֶל אֱלֹהֶיךָ תָּמִיד.
8 As for the trafficker the balances of deceit are in his hand. He loveth to oppress.
ח כְּנַעַן בְּיָדוֹ מֹאזְנֵי מִרְמָה לַעֲשֹׁק אָהֵב.
9 And Efraim said: ‘Surely I am become rich I have found me wealth; in all my labours they shall find in me no iniquity that were sin.’
ט וַיֹּאמֶר אֶפְרַיִם אַךְ עָשַׁרְתִּי מָצָאתִי אוֹן לִי כָּל יְגִיעַי לֹא יִמְצְאוּ לִי עָוֹן אֲשֶׁר חֵטְא.
10 But I am Hashem thy God from the land of Mitzrayim; I will yet again make thee to dwell in tents as in the days of the appointed season.
י וְאָנֹכִי יְהוָה אֱלֹהֶיךָ מֵאֶרֶץ מִצְרָיִם עֹד אוֹשִׁיבְךָ בָאֳהָלִים כִּימֵי מוֹעֵד.
11 I have also spoken unto the Naviim and I have multiplied visions; and by the ministry of the Naviim have I used similitudes.
יב אִם גִּלְעָד אָוֶן אַךְ שָׁוְא הָיוּ בַּגִּלְגָּל שְׁוָרִים זִבֵּחוּ גַּם מִזְבְּחוֹתָם כְּגַלִּים עַל תַּלְמֵי שָׂדָי.
12:14 And by a prophet was he kept
In verses 13 and 14, Hosea ties two stories from Israel’s history together; Jacob’s sojourn in Aram and Israel’s slavery in Egypt. Both places served as refuge. Aram was Jacob’s asylum from his brother’s wrath, and Egypt was where Jacob’s family escaped famine. But in both places, the experiences turned sour. Jacob is deceived by Laban into working under strenuous conditions for his wives, and ultimately has to flee back to Israel. The Egyptians also take advantage of their guests and enslave the Israelites. Hosea uses the Hebrew word ‘shamar,’ to keep or to guard, in order to connect the two episodes. At the end of verse 13, he writes that Jacob kept/guarded Laban’s sheep from danger, while at the end of verse 14 God keeps/guards Israel through a prophet and leads them out of Egypt to safety.
15 Efraim hath provoked most bitterly; therefore shall his blood be cast upon him and his reproach shall his Lord return unto him.
טו הִכְעִיס אֶפְרַיִם תַּמְרוּרִים וְדָמָיו עָלָיו יִטּוֹשׁ וְחֶרְפָּתוֹ יָשִׁיב לוֹ אֲדֹנָיו.