9 The glory of this latter House shall be greater than that of the former one, said the lord of Hosts; and in this place I will grant prosperity—declares the lord of Hosts.
ga-DOL yih-YEH k’-VOD ha-BA-yit ha-ZEH ha-a-kha-RON min HA-ri-SHON a-MAR a-do-NAI tz’-va-OT u-va-ma-KOM ha-ZEH e-TAYN sha-LOM n’-UM a-do-NAI tz’-va-OT
ט גָּדוֹל יִהְיֶה כְּבוֹד הַבַּיִת הַזֶּה הָאַחֲרוֹן מִן־הָרִאשׁוֹן אָמַר יְהֹוָה צְבָאוֹת וּבַמָּקוֹם הַזֶּה אֶתֵּן שָׁלוֹם נְאֻם יְהֹוָה צְבָאוֹת׃
2:9 And in this place I will grant prosperity
Chagai prophesies of a time when all the nations of the world will recognize Hashem, Whose glory rests on the Beit Hamikdash in Yerushalayim (ירושלים). Chagai promises that “in this place I will grant shalom (שלום),” translated here as ‘prosperity’ but generally meaning ‘peace’. The word makom (מקום), ‘place,’ often refers to a sacred place that God chooses (see for example Deuteronomy 12:5, 1 Kings 8:29, 30), and specifically refers to Yerushalayim (see for example II Kings 22:16). This promise of peace in Yerushalayim corresponds with the tradition that Yerushalayim is the city of peace, and is reflected in the Hebrew name of the city. Yerushalayim is derived from two words, yerush — shalom (ירוש-שלום), ‘an inheritance of peace.’